译文

杨贵妃就像一枝含露凝喷鼻香的牡丹,艳丽无比;就连楚王朝思暮想的巫山神女,见了贵妃也白白伤心。

试问汉宫里的所有妃嫔,哪一个和杨贵妃长得比较像?楚楚可怜,“掌中轻”的赵飞燕,还得倚仗新妆才能比较呢!

注释

一天一首古诗词  唐诗李白清平调其二

飞燕:赵飞燕,西汉皇后。

妆:润色打扮。

赏析

这是唐代墨客李白的一首应制诗。

写这首诗有一个背景,即李白是溘然被唐玄宗哀求命题作文的。
有一次,唐明皇和杨贵妃一起去赏花,想找宫人演唱新词助兴,于是就派李龟年去找李白。
可是李白却正在酒楼饮酒,且已经喝得酩酊大醉,但这也不妨碍李白“斗酒诗百篇”才情的发挥。
只见他稍作思考,一曲惊艳众人的《清平调》三首就倚马可待了,这是其二。

“一枝秾艳露凝喷鼻香,云雨巫山枉断肠。
”这两句是说,杨贵妃就像一枝含露凝喷鼻香的牡丹,艳丽无比;就连楚王朝思暮想的巫山神女,见了贵妃也白白伤心。
这是正面夸“贵妃之倾城”。

“一枝冶艳”,指玄宗与杨贵妃所赏牡丹花。
杨贵妃的俏丽,如牡丹一样,可用四字概括:国色天喷鼻香。
“露凝喷鼻香”,表面上看是咏牡丹带露喷鼻香,实则喻指杨贵妃像含露芬喷鼻香的牡丹一样,明艳动人。

“云雨巫山”,即“巫山云雨”,这里为了符合平仄,故意倒之,意思一样。
“巫山云雨”,是一个典故,说的是楚王游高唐,在白天梦见女神愿荐枕,神女临去时称自己“旦为朝云,暮为行雨”。
巫山女神已经是“旦为朝云、暮为行雨”的仙颜仙女,可是与杨贵妃比起来,还是“枉断肠”,白白伤心,比不过贵妃的倾国倾城。
牡丹比不过杨贵妃,仙女也比不过,那么人间有没有比得过呢?这就为下文赵飞燕的出场埋下了伏笔。

“借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。
”这两句是说,试问汉宫里的所有妃嫔,哪一个和杨贵妃长得比较像?楚楚可怜,“掌中轻”的赵飞燕,还得倚仗新妆才能比较呢!
这是侧面夸写“贵妃之倾国”。

“借问”句,表面上是虚指汉宫,实则言唐宫,可谓白居易笔下所写的那样,真是“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。
”也便是说在唐宫之中,无人可比,无人可及,贵妃已经集万千宠爱于一身了。

为何要与“飞燕”比,而不是西施、王昭君、貂蝉呢?由于赵飞燕,不但貌美倾城,且才艺出众,曾独创“掌上舞”“踽步”。
最主要的是她后来被封为汉成帝刘骜的第二任皇后。
而现在贵妃还只是贵妃,意思是将来可能封后,且一曲《霓裳羽衣曲》,才艺不输赵飞燕。
以是,飞燕的出身要比其他三人好的多,最最少末了封后了,而别的三人皆不能及。

值得一提的是,人们由于李白将赵飞燕与杨贵妃相提并论,之后并有了一个“环肥燕瘦”的针言。

全体汉宫谁可以与杨贵妃比较呢?想必只有赵飞燕还勉强可以吧。
然而到这只是铺垫,即夸赞重点落在后一句,“可怜飞燕倚新妆”。
即便如赵飞燕已如此俏丽,还须要依赖补上新妆,才能与杨贵妃媲美。
言下之意,杨贵妃的素颜都要比赵飞燕盛饰好看,这就一下子把贵妃的俏丽拔到一个无以复加的高度了。

《清平调词三首》作为“应制诗”,李白不得不夸赞杨贵妃的仙颜与才艺,故而有人攻击李白格调不高,阿谀奉承,溜须拍马。
实际上,作为御用文人,李白已经很克制了,不然也不会流传出“贵妃研磨,力士脱靴”的精彩故事来。

还有人说,后两句是在借赵飞燕的故事,讽刺杨玉环。
后来,这件事情被高力士见告了杨贵妃,李白就被赐金放还了。
实际上,这也是不可能的。
由于李隆基本身就精通诗歌,如果是讽刺,不可能看不出来。
只是“环肥燕瘦”两者命运惊人同等,皆自缢身亡,这是李白、杨贵妃、唐明皇当时所始料未及的。

赏析来源"大众年夜众号:古诗词日历,作者:严勇。