冈的本义是山脊。如《诗.周南.卷耳》:陟彼高岡,我马玄黃。登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。《文选.张平子<思玄赋>》:发昔梦于木禾兮,穀(谷)昆仑之高冈。意思是昔日梦中见到了木禾啊,木禾生在昆仑高峰上。
冈,引申泛指山岭。如《楚辞.九思.哀岁》:陟玉峦兮逍遥,览高冈兮峣峣。洪兴祖注:山岭曰冈。《文选.陈孔璋〈檄吳將校部曲文〉》:盖凤鸣高冈,以远罻罗,贤圣之德也。刘良注:冈,山也。
“冈”
岗是冈的分解字。《集韵.唐韵》:冈,俗作岗。《文选.班叔皮〈北征赋〉》:乘陵岗以登降,息郇邠之邑乡。《宋书.沈庆之列传》:朽老筋力尽,徒步还南岗。唐代王昌龄《出郴山口至叠石湾野人室中寄张十一》:叠沙积为岗,崩剥雨露幽。
岗为土坡。由于防守警卫时,人一样平常站在比较高的位置,“岗”引申为岗位、岗哨的意思。老舍《四世同堂》47段:院中忽然增多了岗位。出来进去的日本人像蚂蚁搬家那么紧张劳碌。张一弓《山村落墨客》:“站住”她娘喊叫着,从对面菜地的小草庵里钻了出來。原來她站着暗岗。
\"大众岗”
文学名著《水浒传》中有一段“武松打虎”的故事。话说梁山豪杰武松还乡探望兄长,路经景阳冈打尖,在酒家喝了十八海碗的酒。醉眼惺忪的武松欲连续赶路,老板娘劝道冈上有只吊睛白额大虫,最好别一个人上冈。武松不以为然,在冈上 果真碰着老虎。较劲中,武松借着酒劲奋起平生之力打去世了老虎,为当地百姓撤除一害。
(武松打虎)
这里说的景阳冈在现今山东阳谷,还有个与“冈”干系的名山,叫“井冈山”,不过很多人也写作“井岗山”。冈、岗傻傻分不清,到底它们有什么差异呢?
《诗经.陟岵》:
陟彼岵兮,展望父兮。父曰:嗟!
予子行役,夙夜无已。上慎旃哉,犹来!
无止!
陟彼屺兮,展望母兮。母曰:嗟!
予季行役,夙夜无寐。上慎旃哉,犹来!
无弃!
陟彼冈兮,展望兄兮。兄曰:嗟!
予弟行役,夙夜必偕。上慎旃哉,犹来!
无去世!
(登临葱茏山冈上,远远把我爹爹望。似闻我爹对我说:“我的儿啊行役忙,早晚一直真紧张。可要当心身体呀,归来莫要留远方。”
登临荒漠山冈上,远远把我妈妈望。似闻我妈对我道:“我的小儿行役忙,没日没夜睡不喷鼻香。可要当心身体呀,归来莫要将娘忘。”
登临那座山冈上,远远把我哥哥望。似闻我哥对我讲:“我的兄弟行役忙,白天黑夜一个样。可要当心身体呀,归来莫要去世他乡。”)
岵,是有草有木的山,屺是光秃秃的山,冈则指的是山脊。这是一首征人思亲之作,站在高高的山上眺望家乡,思念亲人。古诗还有“振衣千仞冈,濯足万里流”、“为我独立万寻冈”等等。这些诗句的“冈”常日都是大山,高山。
我们再来看“岗”,如《诗经.正月》:谓山盖卑,为岗为陵。民之讹言,宁莫之惩。唐代王昌龄《出郴山口至叠石湾野人室中寄张十一》:叠沙积为岗,崩剥雨露幽。
由此可见,岗一样平常都指低矮的小山或高起的土坡。冈则是比岗更高大,体量也更大的山。