王禹正在录制北京措辞大学“德行言语六十载”中华经典诵读大赛的参赛视频。

洪桐怀(左四)在北京措辞大学的教室中和来华留学生合影。

中国古诗词是中华精良传统文化深厚积淀的表现,也是探知中华传统文化的一把钥匙,深受外洋中文学习者喜好。
对他们来说,古诗词韵味十足、内涵丰富,但在学习过程中,也碰着意义难明得、对个顶用到的典故不熟习等寻衅。
应对这些寻衅的过程,正是从事国际中文传授教化的西席和汉语非母语的中文学习者不断探索的过程。

理解背景肃清理解障碍

洋学子品读中国古诗词

今年5月,来自老挝的王禹顺利完成北京措辞大学汉语学习学院的学业。
4个月后,他成为北京措辞大学汉语学院的一名大一本科生。
谈起中国古诗词,他脱口而出:“灵秀。
”他进一步阐明说:“中国古诗词韵律幽美、朗朗上口,越读越有味道。
”但在学习中国古诗词的过程中,一些生僻的字词和墨客蕴藉的情绪表达却常常让他在理解时犯难。
在王禹看来,如果没有老师的讲解点拨,仅靠自己揣摩,每每会“读不懂”中国古诗词。

王禹在中国古诗词学习中碰着的问题正是北京第二外国语学院副教授赵晓晖一贯关注的传授教化难点。
在赵晓晖看来,面向汉语非母语的中文学习者的古诗词传授教化有两大难点。

首先,从措辞传授教化的角度,学生理解字面含义有一定难度。
中国古诗词讲求韵律、措辞凝练,与汉语非母语者日常所利用的中文口语相差较大。
对他们来说,在影象和理解上都是寻衅。
比如曹操的“老骥伏枥,志在千里;义士晚年,壮心不已”中的“老骥伏枥、义士晚年”便是传授教化难点,不少学习者表示不随意马虎理解,这就须要老师逐一加以讲解。

其次,从文化传授教化的角度,学生对个中蕴含的文化信息不易把握。
“在中国古诗词中,作者常借人、借事、借物抒发自己的感情,理解意象背后所蕴含的情绪是学生学习的难点。
”赵晓晖举例说,《长歌行》中“百川东到海,何时复西归”一句,只有勾引学生领悟诗词所蕴含的光阴流逝之意,才能让学生体味中国古诗词之美。

洪桐怀在北京措辞大学汉语学院为本科四年级的学生教授中国古代文学名著选读课程已近6个学期。
他指出,中国古诗词记录着古人对自然、人生、社会等的不雅观察与思考,要想深入理解古诗词,须要学生对中国古代的社会、历史、文化都有一定的理解。
洪桐怀强调,影象和背诵只是汉语非母语的中文学习者学习中国古诗词的第一步,随着学习深入,帮助他们理解诗词背后的意蕴和诗性思维正是传授教化难点。

“诗词学习不能仅仅理解其表面意义,但想探究内涵,必须对历史和文化有所理解。
比如学习杜甫的诗歌,学生要理解当时的社会状况、历史背景,才能更好地理解杜甫的忧国忧民情怀。
但在传授教化中,我创造许多学生不足理解中国历史,以至制约了他们的诗词学习。
”洪桐怀说。

反复吟咏领略诗词意蕴

“中国古诗词中蕴藏着中国人对自然、社会、人生的思考与感悟,是国际中文传授教化中值得关注的学习资源。
”正如洪桐怀所言,古诗词虽难,却是理解中华文化不可或缺的一部分,正因如此,实用有效的古诗词传授教化方法与学习妙招就显得尤为主要。

洪桐怀认为选择表示人类共同情绪的古诗词进行讲解,有助于学生接管和理解。
“比如《诗经》中的《关雎》,在讲解其主题时,我会勾引学生去思考雎鸠和有情人之间的联系,并勾引学生去思考自己国家的文化中代表爱情的意象又是什么样的。
通过跨文化比较,学生不仅可以理解爱情主题在中国古诗词中的表达,还提高了学习兴趣。
”洪桐怀说。

2018年,赵晓晖在论文《互联网背景下汉措辞专业留学生措辞课与文学课的互动互补》中提出利用翻转教室的办法开展文化传授教化,并将文化课程的“教”与“学”分为“信息通报”和“接管内化”两部分。
赵晓晖指出,对高年级中文学习者来说,学习中国古诗词应转向对其深层意蕴的理解与领会,建议西席在课前让学生依托互联网上的海量资源进行预习,再在教室上通过勾引与提问的办法,让学生谈论并办理古诗词理解中的难点,西席则从中加以辅导。
“比如学到墨客白居易时,我会让学生提前从《琵琶行》和《长恨歌》中任选一首进行抄录并谈谈自己的感想。
在抄录的过程中,学生完成诗歌的泛读;在书写感想时,完成诗歌的精读。
”赵晓晖表示,这样的课前预习办法,不仅填补了教室韶光的不敷,还培养了学生独立思考的能力和主动学习的精神。

2022年4月,在北京措辞大学“德行言语六十载”中华经典诵读大赛中,王禹凭借诵读苏轼的《水调歌头·明月几时有》获一等奖。
谈起中国古诗词学习的履历,他笑着说:“中国朋友总是跟我说‘书读百遍,其义自见’,我以为诵读是最好的学习办法。

在课下,王禹常看一些专家的朗诵视频,模拟他们的语气跟读中国古诗词。
“在诵读的过程中,我不知不觉就记住了内容,进而感想熏染到古诗词的韵律之美和其所蕴含的深厚情绪。
”王禹说。

穿越光阴感悟中华经典

在王禹看来,学习中国古诗词为他理解中国文化的深厚秘闻打开了一扇窗。
比如,通过李白的《将进酒》、苏轼的《水调歌头·明月几时有》等诗词的学习,可以理解意象背后的丰富内涵。
“透过这些古诗词,我仿佛能穿越光阴,看到历史中的中国,那些诵读诗词时带来的情绪震荡是很难忘的感想熏染。
”王禹动情地说。

赵晓晖表示,对汉语非母语的中文学习者来说,学习中国古诗词,可以领略中华文化的魅力。
他建议学生可以阅读一些与诗词鉴赏有关的书本。
值得关注的是,随着新技能的发展,涌现了一些关于中国古诗词鉴赏的在线软件,学生可以选择适宜自己的运用软件进行学习。

结合自身传授教化履历,洪桐怀强调,在国际中文传授教化中,文化传授教化是非常主要的组成部分。
在文化传授教化中,中国古诗词不仅是典雅的传授教化资源,还让学习者对其传达的人生态度及对天下的认识,有了更深入的认知和体悟,也为汉语非母语的中文学习者理解天下供应了不同的文化视角。

“在面向汉语非母语的中文学习者的中国古诗词‘教’和‘学’的过程中,中国古诗词展现出强大的生命力,成为文化互换的纽带,从而助力更多的人理解中国和中华文化。
”洪桐怀说。

(本文配图均由受访者供应)

栏目主编:顾万全 张武 笔墨编辑:房颖

来源:作者:外洋网