桃之夭夭,灼灼其华。

之子于归,宜其室家。

桃之夭夭,有蕡实在。

之子于归,宜其家室。

经典赏析 李山诗经周南桃夭

桃之夭夭,其叶蓁蓁

之子于归,宜其家人。

诗词欣赏

桃是指桃花。
夭夭,它的说法比较多。
有人说是娇好貌;也有人说是形容盛开的桃花,在微风中摇摇摆摆颤动的样子。
还有人说是桃花在笑。
这种说法很新奇,它的依据便是“笑”的生旁是“夭”。
总之都是描写桃花在东风中光华残酷的样子。
灼灼,是光鲜刺目耀眼,很亮很夺目;华,便是花。
在《诗经》里面,“花”都是写成“华”。
“之子”说的是“这个人”,在这里指出嫁的女子。
“归”,古代把女子出嫁叫作“归”。
“宜其室家”以及后面的“宜其家室”和“宜其家人”,都是在说出嫁的女子,将为这个新的家庭添丁入口,从而带来家庭的茂盛发达和吉祥快意。
“蕡”,是大的意思;“实”,便是果实。
“蓁蓁”,是说枝叶繁茂的意思。

这首诗是层层递进的。
先是写花,灼灼其华,花的美;然后说果,有蕡实在,果实硕大。
再说叶,其叶蓁蓁,树叶繁茂。
这是有递进关系的。
以花的残酷,比喻这个婚姻现实的美好。
用硕大的果实,来比喻这场婚姻会多子多福。
我们说过其叶蓁蓁是枝叶繁茂,枝叶繁茂就会有荫凉,这是在说未来家族子嗣绵延和茂盛发达。

整首诗篇最动人的便是用桃花象征新娘子的生命力,描写在早春这个时节,把桃花绽放比做出嫁女子的生命富有活力。
不像后来唐诗里面的“人面桃花相映红”那样形容新人神色姣美。
而是一种象征,象征新人蓬发达勃的生命力。
那么,一个活气勃勃的新娘子嫁过来,由这样的女子来打理家务,才会给这个家庭注入新的活力,带来吉祥快意和茂盛发达。

总之,诗篇实际上是祝福这个婚姻美满幸福的。
后来“抱头鼠窜”变为针言,那么它的意思随之改变成逃跑。
桃花的“桃”也就写作了逃跑的“逃”。

微信ID:taoliguoxuetang

文章原创、版权所有、投稿、转载请联系授权邮箱:taoliguoxuetang@163.com