唐代:孟浩然
春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
夜来风雨声,花落知多少。
译文及注释
译文
春日里贪睡不知不觉天就亮了,到处可以听见小鸟的鸣叫声。
回忆昨夜的阵阵风雨声,不知吹落了多少娇美的春花。
注释
晓:天刚亮的时候,春晓:春天的清晨。
不觉晓:不知不觉天就亮了。
啼鸟:鸟的啼叫声。
知多少:不知有多少。
译文及注释二
译文
春夜甜睡天亮了也不知道,醒来只听到到处有鸟儿啼叫。
想起昨夜里风声紧雨声潇潇,花儿不知道被打落了多少?
注释
⑴不觉晓:不知不觉天就亮了。晓:清晨,天明,天刚亮的时候。
⑵闻:听见。啼鸟:鸟啼,鸟的啼叫声。
⑶“夜来”句:一作“欲知昨夜风”。
⑷“花落”句:一作“花落无多少”。知多少:不知有多少。知:不知,表示推测。
湖北襄阳孟浩然雕像
赏析
《春晓》这首诗是墨客隐居在鹿门山时所做,意境十分幽美。墨客捉住春天的清晨刚刚醒来时的一瞬间展开描写和遐想,生动地表达了墨客对春天的热爱和怜惜之情。此诗没有采取直接叙写面前春景的一样平常手腕,而是通过“春晓”(春天清晨)自己一觉醒来后瞬间的听觉感想熏染和遐想,捕捉范例的春景象息,表达自己喜好春天和怜惜春光的情绪。
诗的前两句写墨客因春宵梦酣,天已大亮了还不知道,一觉醒来,听到的是屋外处处鸟儿的欢鸣。墨客惜墨如金,仅以一句“处处闻啼鸟”来表现充满活力的春晓景象。但人们由此可以知道便是这些鸟儿的欢鸣把
正是这可爱的春晓景象,使墨客很自然地转入诗的第三、四句的遐想:昨夜我在朦胧中曾听到一阵风雨声,现在庭院里盛开的花儿到底被摇落了多少呢?联系诗的前两句,夜里这一阵风雨不是疾风暴雨,而当是微风小雨,它把墨客送入喷鼻香甜的梦乡,把清晨洗濯得更加明丽,并不可恨。但是它毕竟要摇落春花,带走春光,因此一句“花落知多少”,又隐含着墨客对春光流逝的淡淡哀怨以及无限遐想。
宋人叶绍翁《游园不值》诗中的“春色满园关不住,一枝不安于室来”,是古今传诵的名句。实在,在写法上是与《春晓》有共同之处的。叶诗是通过视觉形象,由伸出墙外的一枝红杏,把人引入墙内、让人想象墙内;孟诗则是通过听觉形象,由阵阵春声把人引出屋外、让人想象屋外。只用淡淡的几笔,就写出了晴方好、雨亦奇的繁盛春意。两诗都表明,那盎然的春意,自是阻挡不住的,你看,它不是冲破了围墙屋壁,展现在你的面前、萦回在你的耳际了吗?
施补华曰:“诗犹文也,忌直贵曲。”(《岘佣说诗》)这首小诗仅仅四行二十个字,写来却曲屈通幽,回环波折。首句破题,“春”字点明时令,写春眠的喷鼻香甜。“不觉”是朦朦胧胧不知不觉。在这温暖的春夜中,墨客睡得真喷鼻香,以至朝阳临窗,才甜梦初醒。流露出墨客爱春的喜悦心情。次句写春景,春天清晨的鸟语。“处处”是指四面八方。
鸟噪枝头,一派活气勃勃的景象。“闻啼鸟”即“闻鸟啼”,古诗为了押韵,词序作了适当的调度。三句转为写回顾,墨客追忆昨晚的潇潇春雨。末句又回到面前,遐想到春花被风吹雨打、落红各处的景象,由喜春翻为惜春,墨客把爱春和惜春的情绪寄托在对落花的嗟叹上。爱极而惜,惜春即是爱春──那潇潇春雨也引起了墨客对花木的担忧。韶光的跳跃、阴晴的交替、感情的奇妙变革,都很富有情趣,能给人带来无穷兴味。
《春晓》的措辞夷易浅近,自然天成,一点也看不出人工雕琢的痕迹。而言浅意浓,景真情真,就像是从墨客心灵深处流出的一股泉水,晶莹透澈,贯注着墨客的生命,跳动着墨客的脉搏。读之,如饮醇醪,不觉自醉。诗人情与境会,觅得大自然的真趣,大自然的神髓。“文章本天成,妙手偶得之”,这是最自然的诗篇,是天籁。
创作背景
孟浩然从前隐居在鹿门山,后入长安钻营官职,考进士不中,还归故乡。《春晓》即是他隐居鹿门山时所作。
孟浩然
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代墨客。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“鄙人明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园墨客王维合称为“王孟”。► 327篇诗文