创作背景:
这首诗是作者鲁迅感于世事赠与日本朋侪的一首诗。高良夫人,即高良富子,日本东京女子大学教授,从事基督教妇女和平运动。1932年初到上海,经内山完造先容,与鲁迅见面。《鲁迅日记》1932年1月12日记:“夜同广平往内山君寓晚饭,同座又有高良富子夫人。”
鲁迅简介:
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的主要参与者,中国当代文学的奠基人。鲁迅生平在文学创作、文学批评、思想研究、文学史研究、翻译、美术理论引进、根本科学先容和古籍订正与研究等多个领域具有重大贡献。他对付五四运动往后的中国社会思想文化发展具有重大影响,蜚声天下文坛,尤其在韩国、日本思想文化领域有极其主要的地位和影响,被誉为“二十世纪东亚文化舆图上占最大领土的作家”。
无题·血沃中原肥劲草注释:
血沃中原肥劲草,寒凝(níng)大地发春华。
先驱者的血浸透了中原大地,养育着新一代战士挺立崛起;寒冷封锁了全体中国,冰雪中却见明丽的春花绽蕾。
沃:灌溉。中原:黄河流域中部一带古称中原。此处泛指中国本土。第二次海内革命战役期间,江西中心苏区、鄂豫皖、洪湖、川陕、闽浙赣等革命根据地均在黄河和长江中下贱。蒋介石实施反革命军事“围剿”,血染中原大地,故有此句。肥:灌溉滋养。劲草:迎着疾风,坚韧特立的野草,此喻在蒋介石统治集团反革命摧残下经得住磨练的革命战士。春华:即春花。
英雄多故谋夫病,泪洒崇陵噪(zào)暮鸦。
好一个南京政府正在演戏,官僚政客装病军阀头目下野。群鸦的晤噪更添凄风苦雨,有人跑到中山陵前偷偷哭泣。
英雄:此为反语,用以讽刺国民政府各派军阀头目。多故:多变故。谋夫,指反动政客。崇陵:指南京紫金山下的中山陵。暮鸦:薄暮时节的群鸦。
鲁迅的紧张作品有:
悼丁君、偶成、赠日本歌人、二十二年元旦、阻郁达夫移家杭州、湘灵歌、自嘲、学生和玉佛、题三义塔、无题·万家墨面没蒿莱、答客诮、报载患脑炎戏作、自题小像、赠蓬子、哀范君三章·其一、庚子送灶即事、无题二首·其一、送增田涉君归国、所闻、无题·血沃中原肥劲草、烟程度常事、悼杨铨、哀范君三章·其二、赠画师、赠邬其山、秋夜有感、莲蓬人、替豆萁伸冤、别诸弟三首庚子仲春·其二、惯于永夜过春时等。
《无题·血沃中原肥劲草》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。