视频加载中...
行行重行行,与君生别离。相去万余里,各在天一涯。道路阻且长,会面安可知!
胡马依北风,越鸟巢南枝。相去日已远,衣带日已缓。浮云蔽白日,游子不顾反。思君令人老,岁月忽已晚。弃置勿复道,努力加餐饭!
[注释] 1.重行行:行了又行,走个一直。 2.胡马:意指北方的马。古时称北方少数民族为胡。越鸟:南方的鸟。越指南方百越。 3.缓:宽松。衣带日已缓:表示人由于相思一天比一天瘦。 4.浮云蔽白日:想象游子在外被人所惑。 [作者先容] 汉无名氏作(个中有八首《玉台新咏》题为汉枚乘作,后人疑其不确)。非一时一人所为,一样平常认为大都出于东汉末年。 [评析] 古诗是与今体诗相对而言的诗体。一样平常唐代往后的律诗称今体诗或近体诗,非律诗则称古诗或古体诗。《古诗十九首》大约是东汉后期作品,大多是文人模拟乐府之作。这里网络的古诗作者已佚。但它的艺术造诣是非常突出的,它长于抒怀,长于利用兴比手腕,使诗意蕴藉蕴藉。它大体代表了当时古诗的艺术造诣。《行行重行行》是《古诗十九首》中的第一首。这首诗是一首思夫诗。抒发了一个女子对远行在外的丈夫的深切思念。