可以点击右上角的【听】进入听书模式。
长相思·村落姑儿朝代:宋代|作者:蔡伸
村落姑儿。红袖衣。初发黄梅插稻时。双双女伴随。长歌诗。短歌诗。歌里真情恨别离。休言伊不知。
逐字逐句赏析村落姑儿:
村落姑:村落庄中的年轻女子。
儿:表示亲切的称呼。 这一句直接点明了主人公的身份,是一位村落庄少女。
红袖衣:红袖:赤色的衣袖,常用来形容女子的衣着。
衣:衣服。 描述了村落姑穿着赤色的衣服,增长了画面的色彩感和生动性。
初发黄梅插稻时:初发:刚刚开始。黄梅:指黄梅时令,即梅雨时令。
插稻:插秧。 描述了黄梅时令刚开始,正是插秧的时候,点明了详细的农事活动背景。
双双女伴随:双双:成双成对。女伴:同龄的女性伙伴。
随:跟随、陪伴。 村落姑们成双结对地一起劳作,彼此相伴,描述了一幅和谐温馨的画面。
长歌诗:
长歌:较长的歌曲或诗歌。
诗:诗歌。 村落姑们在劳作中唱起了长篇的诗歌,表现出她们的乐不雅观和激情亲切。
短歌诗:短歌:较短的歌曲或诗歌。
诗:诗歌。 除了长歌,还有短歌,进一步丰富了她们的歌唱内容。
歌里真情恨别离:歌里:在歌声中。
真情:真实的情绪。
恨别离:对离去的遗憾和不舍。 歌声中流露出真实的情绪,特殊是对离去的不舍和遗憾。
休言伊不知:休言:不要说。伊:她(指村落姑)。
不知:不知道。 不要说她不睬解这些情绪,实际上她非常明白。
历代名家赏析
清代学者:
清代学者朱彝尊在其《词综》中提到蔡伸的作品时,夸奖其长于捕捉生活中的细节,并通过细腻的笔触表达出人物的情绪。对付《长相思·村落姑儿》,朱彝尊认为该词通过对村落姑生活的描写,展现了她们纯洁朴实的一壁,同时也传达了对离去的哀愁。
近当代学者:
近当代著名词学家唐圭璋在《宋词三百首》中对这首词进行了详细的解读。他指出,蔡伸在这首词中通过对村落姑劳动场景的描写,表现了她们的勤恳和乐不雅观。特殊是“歌里真情恨别离”一句,将劳动与情绪奥妙结合,增强了词的艺术传染力。
另一位学者夏承焘也在他的著作中提到,《长相思·村落姑儿》表示了宋代文人在平凡生活中探求美的能力。他认为这首词不仅描述了屯子的自然风光,还展示了屯子少女的真实情绪,使得整首词显得生动而富有诗意。
当代学者:
当代研究者如叶嘉莹等人,在他们的宋词研究专著中也提到了这首词。他们常日会强调蔡伸在这首词中展现的艺术技巧,比如利用比拟、象征等修辞手腕,以及通过细腻的情绪描写来传达内心深处的哀愁。
《长相思·村落姑儿》是一首充满生活气息的作品。蔡伸通过对村落姑劳动场景和情绪的描写,展现了她们纯洁朴实的一壁,同时也传达了对离去的哀愁。历代学者对其艺术造诣给予了高度评价,认为它不仅在措辞上幽美流畅,而且在情绪表达上深邃动人,是中国古典诗词中的佳作。