石头城上,望天低吴楚,眼空无物。

指示六朝形胜地,惟有青山如壁。

蔽日旌旗,连云樯橹,白骨纷如雪。

一江南北,消磨多少豪杰。

一日一诗词 ‖念奴娇登石头城次东坡韵

寂寞避暑离宫,东风辇路,芳草年年发。

落日无人松径里,鬼火高低闪动。

歌舞尊前,繁华镜里,暗换青青发。

伤心千古,秦淮一片明月!

【注 释】

⑴念奴娇:词牌名,因全词共一百字,又称百字令。

⑵石头城:即金陵城,在今南京清凉山。
昔为六朝都城。

⑶吴楚:今江、浙一带地区。

⑷六朝形胜:指东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代地形优胜壮美。

⑸蔽日旌(jīng)旗,连云樯橹,白骨纷如雪:这三句话写战役的激烈场面。
旌旗,泛指旗帜。

⑹江:长江。

⑺避暑离宫:在离宫避暑。
离宫,天子在京城以外的宫室。

⑻东风辇(niǎn)路,芳草年年发:东风吹到天子车架走的路,每年都长出青草。
辇路,宫殿楼阁间的通道。

⑼落日无人松径冷,鬼火高低闪动:日落往后,松树林里没有人,只见鬼火时隐时现。
松径,松林间的小路。
闪动,忽隐忽现,时隐时现。

⑽尊(zūn):同“樽”,羽觞。

⑾繁华:鲜花盛开,喻青春俏丽。

⑿暗换青青发:乌黑的头发变灰变白。

⒀伤心千古,秦淮一片明月:这句话用刘禹锡《石头城》“淮水城头旧时月,夜深还过女墙来”,解释淮河上明月依旧,六朝的繁华却早已消散。
秦淮,流过石头城的秦淮河。

【译 文】

站在高高的石头城上,放眼望去,苍天的尽头与吴、楚两国连接在一起,一片空旷。
昔日六朝胜地的繁华,如今已荡然无存,只有江河青山依旧。
遥想当年,战火纷飞,硝烟不断,生灵涂炭,白骨遍野如雪。
多少英雄豪杰都已经随着韶光的长河席卷而去,只有浩瀚的长江依然奔驰不息,滚滚东流。

孤寂的行宫内院,东风吹过,昔日天子车架常常碾压的道路,早已是年年纪岁芳草萋萋。
每当日落入夜的时候,松树林里空寂冷落,只见幽幽的冥火时隐时现。
可在当年有多少如花似玉的歌妓舞女在这里青丝变成了白发,送走了一世的青春年华。
如今秦淮河上明月依旧,六朝的繁华却早已消散,给人留下的只有无限的伤感。

【作 者】

萨都剌(约1272—1355),元代墨客。
回族(一说蒙古族)。
其先世为西域人。
出生于雁门(今山西代县)。
酷爱文学,善绘画,精书法,有“虎卧龙跳之才”,但因当时几十年未开科举,难以步入仕途。
元大德十年(1306)痛惜弃商而归,投入文学创作。
泰定四年(1327),以三甲进士及第,时年五十六岁。
供职期满,调仁真定路(今河北正定)时,豪情勃发,立“明朝走马燕山道,赢得红楼说少年”的誓言。
有诗780余首,词14首。

【学写诗词】

《念奴娇·五一放歌》/庚子年四月初十

又临佳节,涌英气、凭眺春潮翻滚。

绿野芳踪,喷鼻香馥郁,凝目花鲜草嫩。

快铁虹桥,神舟北斗,昂首望天问。

江山如画,奋蹄天马神骏。

犹记岁月峥嵘,叹贫穷掉队,图强前辈。

举斧擎镰,开富路、天堑通途帆顺。

万里神游,看艆舟似鲫,锦楼如笋。

人间天上,放歌争赋新韵。

欢迎关注@泽光书院 ,让思想充足生活。
阅读可以让人得到聪慧启示,让人滋养浩然正气。