那么为何很多古诗普通话读起来不押韵呢?关于这个情形实在近些年网络上有些人给出了一个猜想,那便是古人是用粤语来作诗的,由于他创造很多普通话读起来不押韵的诗如果用粤语的话反而能够押韵,从一点上看,他认为古人大多数都是说粤语的。
实在关于这个说法也不太对,光从粤语念起来押韵就判断古人用粤语作诗,并且认为古人大多数都是说粤语的。实在这样的说法难免不免有些牵强了,那么实际上的情形是什么样呢?关于古诗普通话读起来不押韵有没有一个合理的阐明?
实在是有的,专家给出的阐明,看完涨知识了。有人研究之后创造古人所讲的话叫雅言,并不是所谓的粤语。而粤语只能够说是是保留得比较好的措辞,也便是在古代可能也有人讲粤语,但那也只是粤语区的人讲,而不是将粤语当玉成国统一的措辞来利用。
而关于普通话读古诗不押韵的问题,专家们认为只是措辞在蜕变的过程中有些腔调改变了,还有一些笔墨本身便是通假字或者多音字。正是这些各种各样的缘故原由导致现在的古诗有一部分用普通话来读不押韵。
实在之以是会有这样的问题正是由于中国的措辞文化博大精湛,这么多年的传承中导致了很多地方的缺失落。如果我们能够有一套完全传承下来的措辞系统,那么就能够揭开这些谜题了。