北宋李清照是著名的大词人,向来有“千古第一才女”的称号。
不过,像她这样一位天才的词作家,实在也常常“化用”前辈词人的名句。

下面将要提这位,被李清照化用模拟的工具,便是北宋著名的政治家范仲淹
他不但是一位精彩的政治家、军事家,也是一位文学家。

范仲淹生平所作的词,留下来的只有5篇,但是篇篇都是佳构。
当中还有大量名句,比如“长烟落日孤城闭”、“酒入愁肠化作相思泪”等等。

个中的写相思的千古名篇《御街行》,更是开了宋代婉约词先河。
整首词都在写对某人的思念,但是却没有提到一个“思”字。

范仲淹写一辅弼思名篇李清照模仿最后三句结果造就了传世经典

词中的末了几句,直接被李清照拿了过去,稍加改动,造诣了一首千古名篇。
可见,范仲淹的确是一位“宝藏词人”。

一、《御街行·秋日怀旧》

《御街行·秋日怀旧》——北宋·范仲淹

纷纭坠叶飘喷鼻香砌。
夜寂静,寒声碎。
真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。
年年今夜,月华如练,长是人千里。

愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。
残灯闪动枕头欹,谙尽孤眠滋味。
都来此事,眉间心上,无计相回避。

口语翻译:

纷纭落叶,坠在门前的台阶上。
寂寞的夜晚,只有寒风吹拂树梢,发出细碎的声响。
卷起珍珠门帘,华美的阁楼里面,空空荡荡。

此时,天高云淡,银河的尽头,彷佛垂到了地面上。
每一年的今晚,皎洁的月光,都会像一匹白练般照进我的楼台。
但是思念中的那个人,始终间隔我千里之遥。

愁肠百结,须要借酒消愁。
但是酒还没有送来,我就已经泪流满面了。
熬到下半夜,油灯忽明忽暗。

斜斜地倚靠在枕头上,早已经尝尽了孤独无眠的滋味。
算起来,各类苦处总是这样,萦绕在眉间、心上,没有办法可以回避。

范仲淹的这首词,紧张写自己独清闲秋日的夜晚,思念心上的那个人。
从词的内容来看,发生的韶光该当是在秋日。

“纷纭坠叶飘喷鼻香砌”中的“喷鼻香砌”,指的是落叶的台阶。
那个夜晚,四周一片寂静。
因此,他可以听见寒风吹动树叶,发出细碎的响声。

他独自一人呆在华美的阁楼上面赏月,卷起了珠帘,创造阁楼中空空荡荡。
他将目光投向阁楼的窗外,夜空中天高云淡,周围的天下非常空旷,银河在远处与大地的边界重合了。

这是解释,周围的天下十分空临。
除了他,再也没有别人。
因此,就加重了词里的那种孤独感。

良宵美景,他经历了很多很多次了。
每年的这一天,月光都会像一匹白练,从窗外照进阁楼里。
可是贰心中的那个人,却不能和自己一起赏月,由于她始终隔着千里之遥。

这首词的上半阕,紧张是通过写景,渲染那种孤独寂寞的氛围。
到了下半阕,才开始讲述二心坎的感想熏染。

由于寂寞而产生忧闷,是自然的。
但是他说他“无由醉”。
为什么是“无由”呢?由于像这样的寂寞愁情,他经历的次数已经太多了。

按理说,他早就该当习以为常,觉得麻木了。
但是也不知道为什么,便是以为难过,因此才想买醉。

但是要的酒还没有来,他却已经泪流满面了。
这个时候,他又写到,“残灯闪动”。
房间里面的灯油快要烧尽了,以是叫“残灯”。

这就解释,韶光已经由去了良久,到了下半夜,躺在床上,斜靠着枕头睡不着。
他以为此时的自己,已经尝尽世间孤独的滋味。

这首词的末了三句,“都来此事,眉间心上,无计相回避”,便是被李清照“拿去”进行改造了的句子。

意思是说:算起来,像这样的事情已经经历过很多次了。
可是每一次都萦绕在他的眉间、心上,想要回避,却根本无计可施。

二、李清照是若何化用名句的?

范仲淹《御街行·秋日怀旧》的亮点,紧张集中在词的下半部分。
寂寞中人想要借酒浇愁,但是酒还没有等来,人已经堕泪满面,这个细节显得非常真实。

这种伤心断肠的状态,一贯持续到了下半夜“残灯闪动”时,他才倒在床上想睡觉。
不过,他却怎么也睡不着,只能斜斜地靠着枕头胡思乱想。

“都来此事,眉间心上,无计相回避”三句,是全词中最大的亮点。
范仲淹是在形容那种千愁万绪,一起涌上心头来的感想熏染。

他用了一句话,叫“眉尖心上”。
解释他意识到自己当时的感情,已经全部在眉尖上反响出来了。
他想要掌握这样的感情,可是他根本办不到。

李清照后来写《一剪梅·红藕喷鼻香残玉簟秋》,同样是写思念心上人。
但是,李清照词的上半部分,却写得比范仲淹的《御街行·秋日怀旧》更加富有动感与文学想象力。

《一剪梅·红藕喷鼻香残玉簟秋》——宋·李清照

红藕喷鼻香残玉簟秋。
轻解罗裳,独上兰舟。
云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。

花自飘零水自流。
一种相思,两处闲愁。
此情无计可肃清,才下眉头,却上心头。

但是,李清照这首词末了三句,却险些是照搬了范仲淹词里“都来此事,眉间心上,无计相回避”的原句。
只是把它做拆分了一下,改成了“此情无计可肃清,才下眉头,却上心头”。

范仲淹的原句和李清照修正后的句子,总体上意思是完备一样的。
不过,李清照改造后的句子,显得更加富有艺术魅力。

由于李清照在拆开原词的同时,还多加了两个词,“才下”、“又上”,把原来看不着的“愁”详细化了。

如此一来,主人公当时的面部表情和生理活动,就被刻画得更加细致。
而“才”和“又”,两个字更能表示出,词中人在努力掌握感情失落败后的那种愁烦。

李清照《一剪梅·红藕喷鼻香残玉簟秋》的主题是“愁”。
内心本来就已经有“愁”了,现在想掌握表情,不让它显露出来,结果又失落败了,于是就成了“愁上加愁”,切实其实无法更愁了。

结语

俗话说,天下文章一大抄,只看你会抄不会抄。
文学创作,便是在不断地模拟和继续中,加入创新,逐渐得到提高的。

范仲淹的《御街行·秋日怀旧》,是宋代婉约词的开先河之作,正是后人词作模拟、学习的好典范。

以是,李清照把当中写得好的句子拿过来,经由加工、改造,变成自己的词作,也是非常正常的事。

不过,李清照虽然挪用了《御街行·秋日怀旧》中的名句,但是她也奥妙地调度了原句的构造和节奏。
因此,才让它更加富有艺术的美感,终极成为千古名句。