雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。

借问梅花何处落,风吹一夜满关山

这首词该当疑乾隆定稿,成于明清,近或当代成为佳作。

诗词一看选择,二看内容,三看口感。

原教科书诗词缺点100/100高适塞上听吹笛

从口感上讲,塞外听吹笛用的折腰体,高适读书少,无端用折腰体,太显摆了,为什么不用贾浅浅体或者矛台草体?

梅花以红梅,蜡梅居多,诗词大会那个女博士冠军就认为梅花是红梅,高适的梅花彷佛白梅,明显反科学。

胡儿吹笛戍楼间,楼上冷落海月闲。

借问梅花何处落,风吹一夜满关山。

塞上吹笛/宋济

雪净胡天牧马还,对应风吹一夜满关山,彷佛不是同一个步骤。

胡儿的幽怨,梅花是圣洁之物,不是乡思。
诗词中的梅花彷佛都是白梅,如果红梅,蜡梅,则要点名与红梅分开。

中庭多杂树,偏为梅咨嗟。

问君何独然?念其霜中能作花,露中能作实。

摇荡东风媚春日,念尔零落逐风飚,徒有霜华无霜质。

注:李白的江城五月落梅花是为迁客和自己不平,与乡思无关。

一为迁客去长沙,西望长安不见家。

黄鹤楼中吹(闻)玉笛,江城五月落梅花。

想回武汉看看

柳絮无端轻似雪,江城迁客梦低微。

何如西望长安笛,不是离人不得归。

大家有新版教科书诗词吗?