【唐】李商隐

高阁客竟去,小园花乱飞。
参差连曲陌,迢递送斜晖。
肠断未忍扫,眼穿仍欲归。
芳心向春尽,所得是沾衣。

注释:

客竟去:客人竟然都拜别了。
迢(tiáo)递(dì):高远貌。
此处指落花飞舞之高远者。
仍欲归:仍旧希望其能归还枝头。
芳心:这里既指花的精神灵魂,又指怜爱花的人的心境。
沾衣:这里既指落花依依沾在人的衣服之上,又指怜爱花的人伤心而抛洒的泪滴。

一期一赏  李商隐落花

这首诗写于会昌六年(公元846年),作者正闲居永业。
当时,李商隐陷入牛李党争之中,情状不佳,心情忧郁,便借园中落花隐约弯曲地吐露自己的心曲。

诗一起便写落花景象,古人夸奖它发轫“超忽”。
实在,“小园花乱飞”一句不过是人皆可道之景,手腕平平,并不新奇;妙就妙在首联两句之间的联系。
落花是一种自然征象,和客去本无一定的联系,但墨客却说花是因客去才“乱飞”,这种因果关系的描写颇出人意表,却又在情理之中。

落花虽然早有,客在时却浑然不觉,待到人去楼空,客散园寂,孤独惆怅之情才袭上心头,让墨客生出惺惺相惜的情思。

墨客十分敏感地捕捉住到“落花”与“斜晖”富有特色的景象,使全体画面笼罩在沉重黯淡的色调里,透出了墨客心灵的伤感和悲哀。

花朵用生命装点了春天,无私地奉献出自己的一片芳心,终极却落得个凋零残破的结局,正是墨客自身的写照。
“芳心向春尽,所得是沾衣”两句,语意双关,低回凄婉,感慨无限。

李商隐此诗在谅解物情的同时,又委婉弯曲地透露心迹,十分富于哲理意味。

赞许的点个【赞】和【关注】,转发分享给身边的朋友,弘扬中华传统文化!
感谢您的支持!