1人生自古谁无去世?留取赤心照汗青。
译文:自古以来,人终不免一去世!
倘若能为国效忠,去世后仍可光照千秋,青史留名。
出自宋代文天祥的《过单独洋》:
辛劳遭逢起一经,兵戈寥落四周星。
山河破碎风飘絮,出生浮沉雨打萍。
惶恐滩头说惶恐,单独洋里叹单独。
人生自古谁无去世?留取赤心照汗青。
赏析:此句悲壮冲动大方、掷地有声,以磅礴的气势、高亢的语调显示了墨客的民族气节和舍生取义的死活不雅观,表达了墨客羞辱的爱国情怀和舍身殉难的崇高精神,勉励了无数的爱国之士为了民族大业而抛头颅、洒热血。
2黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。译文:守边将士身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败陵犯的仇敌,誓不返回家乡。
出自唐代王昌龄《从军行七首·其四》:
青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。
黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。
赏析:“黄沙百战穿金甲”一句概括力极强,写出戍边韶光之漫长,战事之频繁,战斗之艰巨,敌军之刁悍,边地之荒凉,令人宛见“日暮云沙古沙场”的景象,更想见战斗之艰巨激烈,“不破楼兰终不还”一句抒写了戍边将士的豪情壮志,歌颂了沉雄而伟大的时期精神。
3三十功名尘与土,八千里路云和月。
译文:三十多年来虽已建立一些功名,但犹如尘土微不足道,南北转战八千里,经由多少风云人生。
出自宋代岳飞《满江红·写怀》:
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。
三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切!
靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭!
驾长车,踏破贺兰山缺。
壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、整顿旧山河,朝天阙。
赏析:“三十”“八千”“尘与土”“云和月”这些弘大的数字和壮阔的意象相组合,展现出大开大合的风格,表现了墨客渴望建立功名、努力抗战的心愿,传达出积极向上的精神。
4位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。译文:职位低微却从未敢忘却忧虑国事,纵然事情已经商定,也要等到有了却果才能完备下结论。
出自宋代陆游《病起书怀》:
病骨支离纱帽宽,孤臣万里客江干。
位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。
天地神灵扶庙社,京华父老望和銮。
出师一表通今古,夜半挑灯更细看。
赏析:此句写出了墨客忧国忧民的爱国情怀和热爱祖国的伟大精神,“位卑未敢忘忧国”这一传世警句,是墨客内心的真实写照,也是历代爱国志士爱国之心的真实写照,这也是它能饱经风霜,经久常新的缘故原由所在。
5风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。
译文:风声萧萧地吹拂着,易水寒气袭人,壮士在此远去,不完成任务誓不回还!
出自先秦佚名《渡易水歌》:
风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。
探虎穴兮入蛟宫,仰天呼气兮成白虹。
赏析:此句通过对风声萧萧、易水寒凉的外界景物的渲染,塑造了一种沉郁、凄凉的氛围,表现了荆轲去刺杀秦王时的悲壮情怀和不完成任务誓不回还的武断意志,具有超越了韶光与空间的永恒情操。
6埋骨何须故里地,人生无处不青山。译文:去世后何必将尸骨埋葬在故乡的地皮,祖国到处都是奇丽的山河,可以作为安息的地方。
出自毛爷爷《七绝·改西乡兴盛诗赠父亲》:
孩儿立志出乡关,学不成名誓不还。
埋骨何须故里地,人生无处不青山。
赏析:墨客用先否定、后肯定的手腕,详细生动地描写了去世后尸骨何必非要归故里,人生行至何地自有青山随的诗意,一个肚量胸襟非凡志向的大胆形象跃然纸上。
7男儿何不带吴钩,收取关山五十州。
译文:男子汉大丈夫为什么不佩戴武器,去收复黄河南北被盘据的关塞河山五十州呢?
出自唐代李贺《南园十三首·其五》:
男儿何不带吴钩,收取关山五十州。
请君暂上凌烟阁,若个诗人万户侯?
赏析:此句是一个设问句,“何不”二字加强了反诘的语气,抑扬激越,直抒胸臆,面对烽火连天、战乱不已的时局,墨客恨不得立即身佩宝刀,奔赴疆场,保卫家邦,生动地表达了墨客迫切的救国心愿。
8呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!
译文:哎!
楚国纵然只剩下三户人家,末了也一定能报仇灭秦。难道我中华泱泱大国,竟会没有把金虏赶出边关的英雄吗?
出自宋代陆游《金错刀行》:
黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。
丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。
京华结交尽奇士,意气相期共死活。
千年史册耻无名,一片赤心报天子。
尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。
呜呼!
楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!
赏析:墨客引用战国时“楚虽三户,亡秦必楚”的楚车民谣作比,用反诘句表明:汉族公民定有英雄人物能赶走女真统治者收复中原,充分展示出满满的民族自满感和自傲心。
9只解疆场为国去世,何须就义沙场还。
译文:战士只知道在沙场上为国捐躯,哪会想将来战去世后尸体以马革包裹而还。
出自清代徐锡麟《出塞》:
军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。
只解疆场为国去世,何须就义沙场还。
赏析:此句年夜方激烈,抒发了墨客当仁不让的革命激情和捐躯精神,充满了英雄主义气概,将将士们的一腔报效祖国、战去世疆场的热心刻画得淋漓尽致。
10但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。译文:倘若龙城的飞将李广如今还在,一定不会让仇敌的铁蹄踏过阴山。
出自唐代王昌龄《出塞二首》:
秦时明月汉时关,万里长征人未还。
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
赏析:此句气势豪迈,铿锵有力,融抒怀与议论为一体,直接抒发戍边战士巩固边防的欲望和保卫国家的壮志,洋溢着爱国激情和民族自满感,展示了唐代文人抒发忧国忧民之情的魄力和气魄。