Spring, 春天,the earth wakes up from its slumber, 大地从沉睡中清醒,everything revives, 万物复苏,and it is full of vitality. 活气勃勃。
The spring breeze gently blows, 东风轻拂,blowing away the cold of winter and bringing warmth and hope. 吹走了冬日的寒冷,带来了温暖与希望。

The earth gradually puts on a new green dress. 大地逐渐披上嫩绿的新装,Buds of grass stick their heads out of the soil, 草芽从土里探出脑袋,and tender green leaves grow quietly on the branches. 嫩绿的叶子在树枝上悄悄成长。
Flowers bloom competitively and colorfully. 花朵争奇斗艳地绽放,Red ones are like fire, 五彩斑斓,红的像火,pink ones are like rosy clouds, 粉的像霞,and white ones are like snow, 白的像雪,decorating the earth as picturesque as a poem. 把大所在缀得如诗如画。

Spring rain falls continuously, 春雨绵绵,moistening the earth. 滋润津润着大地,The brook flows merrily, 小溪欢畅地流淌,making a clear and pleasant sound. 发出清脆悦耳的声响。
The sky is blue, 天空湛蓝,the sunshine is soft, 阳光柔和,and the warm atmosphere pervades the air, 温暖的气息弥漫在空气中,making people feel cheerful and energetic. 让民气境愉悦,充满活力。

夏:

中英文双语描述诵读春夏秋冬四时景

Summer, 夏天,it is a season of heat and exuberance. 是酷热与繁茂的时令
The sun is blazing, 阳光炽热,baking the earth, 烘烤着大地,and heat waves roll in. 热浪滚滚袭来。

The trees are lush and their branches and leaves are flourishing, 树木郁郁葱葱,枝叶繁茂,forming patches of shade. 形成一片片浓荫。
In the fields, 野外里,crops grow vigorously, 庄稼茁壮发展,a lush green expanse, 绿油油的一片,showing vigorous vitality. 展现出兴旺的生命力。

In the ponds, 池塘中,lotus flowers are in full bloom. 荷花盛开,Pink and white petals are even more charming against the backdrop of green leaves. 粉色和白色的花瓣在绿叶的衬托下更加娇艳。
At night, 夜晚,stars twinkle and the bright moon hangs high. 繁星闪烁,明月高悬,Accompanied by the chorus of frogs and cicadas, 伴随着阵阵蛙鸣和蝉声,it constitutes a unique symphony of summer. 构成了夏日独特的交响乐。

秋:

Autumn, 秋日,it is a season of harvest and colorfulness. 是收成与多彩的时令。
The autumn wind brings coolness, 秋风送爽,blowing away the heat of summer and bringing a hint of coolness. 吹走了夏日的酷热,带来了丝丝凉意。

Leaves gradually turn yellow and red, 树叶逐渐变黄、变红,and then fall, 然后飘落,just like butterflies dancing in the air. 宛如一只只蝴蝶在空中翩翩起舞。
In the orchards, 果园里,fruits are abundant. 果实累累,Red apples are hung all over the branches, 红彤彤的苹果挂满枝头,and golden pears bend the branches, 金黄的梨子压弯了树枝,making people feel the joy of harvest. 让人感想熏染到丰收的喜悦。

In the rice fields, 稻田里,golden ears of rice droop and sway gently in the autumn wind, 金黄的稻穗低垂,在秋风中轻轻摇荡,as if it were a golden ocean. 仿佛一片金色的海洋。
The autumn is clear and refreshing. 天高气爽,The sky is as blue as a gem, 天空湛蓝如宝石,making people feel comfortable. 让民气境惬意。

冬:

Winter, 冬天,it is a season of cold and tranquility. 是寒冷与宁静的时令。
The cold wind is fierce, 寒风凛冽,snowflakes flutter down, 雪花纷纭扬扬地飘落,covering the earth with a white dress. 给大地披上了洁白的艳服。

Mountains, trees and houses are all covered with snow, 山川、树木、房屋都被雪覆盖,all in white, 银装素裹,just like a fairy tale world. 宛如童话天下。
Rivers freeze, 河流结冰,and the lake surface is like a huge mirror. 湖面宛如一壁巨大的镜子。

The winter nights are silent and long. 冬日的夜晚,寂静而漫长,Stars twinkle in the cold night sky, 繁星在寒冷的夜空中闪烁,even more brilliant. 更加残酷夺目。
Inside the house, 屋内,beside the warm fireplace, 温暖的炉火旁,people gather together, 人们团圆在一起,enjoying the warmth and serenity. 享受着温馨与宁静。