1945年重庆会谈时,柳亚子曾当面向毛主席索取这首诗。当代物理学家杨振宁和袁隆平教授也曾表示,这是他们最喜好的一首诗。由于,这首诗反响了一种革命的乐不雅观主义精神。
1935年,毛主席曾经亘古未有地,在一次干部会议上,深情地朗诵它,并称它为“长征的宣言书,宣扬队和播种机”。美国斯诺率先通过自己的纪实文学,将它推广到了全天下。
但是,五十年代初,在《毛泽东诗词》出版往后,这首诗被人指出:“浪”字重复利用,违反了“格律诗的规则”。
指出问题的人,是一位历史学教授。他提到的规则,大体形成于明清期间,对如今的普通人来说,算是“冷门知识”。毛主席看到他的信后,终极采纳他的见地,把“浪”字改成了“水”字。
一、《七律·长征》《七律·长征》
红军不怕远征难,万水千山只等闲。
五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸。
金沙水拍云崖暖,大渡桥横铁索寒。
更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜。
毛主席这首七律,反响的是革命的乐不雅观主义精神,同时也表达了作者本人对长征过程中的困难的唾弃。
诗中原来有一些不太随意马虎懂的地方,后来通过作者本人的注释,进行了详细解释,因此在这里就不作口语全文翻译了。下面,大略剖析一下这首七律的内容。
第一句,“起”。“红军不怕远征难”,就提出了这首诗的诗眼,便是一个“征”字。“征”是“征服”的象征,是讨伐,用武力制裁的意思。
这个“征”字,是要走过很“远”的道路的。因此,诗的第一句突出了一个“难”字。但是,红军并不畏惧困难。
诗的二句,承接前一句。“万水千山只等闲”用“等闲”来表达对困难和仇敌的唾弃。但是真实的长征路上,真的没有一点点困难吗?当然不是这样。
于是,第三、四句笔峰一“转”。“五岭逶迤腾细浪”,将连绵的山峦比喻成翻滚的细浪。“乌蒙磅礴走泥丸”,则是将乌蒙巍峨险要的山峰,比喻成小小的泥丸。
以上都是对长征中碰着的困难进行了概括,是远间隔描写。
第五、六句,连续承接上一联。“金沙水拍云崖暖,大渡桥横铁索寒”是对长征途中的困难两次近间隔的提示,写的便是“巧渡金沙滩”和“飞夺泸定桥”。
如此一来,渡江、夺桥之险,爬雪山、过草地之难,全都提到了。这些现实中的困难都是红军战士亲自经历过的,刻骨铭心,只要一提到,就能立时调动读者的感情,不需太多笔墨。
倒数第二句,再来个转弯。到了岷山了,前面又是千里雪山,照理说也很“难”征服。但是到了这个时候,长征已经胜利结束了。因此大家反而可以用放松的心情,去欣赏那雪山之美。
末句,“合”开头第一句。“三军过后尽开颜”,呼应开头第一句“红军不怕远征难”。带着革命的乐不雅观主义精神,转战十一省,走过二万五千里长征,直如“等闲”!
“三军”本来是一个笼统的说法,没有必要去仔细深究它到底是哪三军。但是由于有很多人胡乱注释,把它阐明成海、陆、空三军。
于是在1958年12月21日,毛主席作注说:三军是红一方面军,二方面军和四方面军。
但是事实上,毛主席创作这首诗时,只是红一方面军翻过了岷山。作这种阐明的意思,便是表达对红一、二、四方面军胜利会师的一种期待。
在这首诗里,本来最能够引发人们遐想的是第二联的“乌蒙磅礴走泥丸”。不过,为了将这首诗翻译成英文,作者只能把它定性为一种比喻。
这便是为什么毛主席本人,一贯反对为他的诗作注的缘故原由。由于中国的诗歌,讲究的是一种意象的利用,一种蕴藉的美。它是通过暗示,引发读者的思想感情的东西。
以是,你非要把它详细阐明出来,自然会失落去诗的味道。但有时候为了帮助初学者理解,这也不能避免。
这首诗自问世以来,一贯广受欢迎。第一个质疑这首诗的人叫罗元贞,他是广东兴宁的一个历史学家,当时在东北师范大学任教。
罗元贞看到毛主席的《七律·长征》后,写信见告毛主席说:这首诗(旧版)的第三句“五岭逶迤腾细浪”和第六句“金沙浪拍峭壁暖”,都有一个“浪”字,显得重复了,并且他认为这一点违反了格律诗的哀求。以是,建议把后一个“浪”改为“水”。
格律诗有规定,同一个字不能两次涌如今同一首诗中吗?假如今天我们去翻王力师长西席的《诗词格律》,或者别的格律诗入门著作,险些找不到这样的说法。
实在这种说法,就和“合掌”的观点一样,是在明清期间才兴起的一种诗学理论的哀求,它叫做“犯复”。
在没有高下承接关系,又不是“顶真”、“回环”的情形下,在同一首诗里反复用同一个字,就重复了。
有人说,崔颢的《黄鹤楼》才叫“犯复”呢!
“前人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。”诗中三个“黄鹤”连用,明显重复了。李白的《登金陵凤凰台》中“凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流”,两个“凤”字连用,王安石的《泊船瓜洲》中“京口瓜州一水间,钟山已隔数重山”的“山”,同一句中连用,都没有“避复”。
是的,由于他们写的诗在明清之前。毛主席这两句诗中的“浪”字并不是连着利用的,以是改不改,个人认为问题不大,但是毕竟相隔比较近,末了还是按照罗元贞的建议作出了修正。
不过,后来又有人指出:你说一首诗不能有两个相同的字,那么把那“浪”改成水往后,岂不是和第二句“万水千山只等闲”的“水”又重复了吗?照这个问题追问下去,改起来就没完了。
二、明清期间的格律规范,还有必要遵守吗?清代诗评家顾安在《唐律消夏录》里面说:白居易著名的《赋古原草送别》里面“远芳侵古道,晴翠接荒城”犯了“合掌”的毛病。
这是用明清期间才兴起的观点,去哀求古人。不过,正是由于顾安对这首诗的批评,才让更多的人理解到“合掌”这个观点。
这个观点的意思是说:一首律诗里面的颔联、颈联,这两个哀求对仗的联,出句的意思和对句的意思,是不能重复的。
白居易以“古道”对“荒城”,就有重复的嫌疑。依我们今人看来,“古道”和“荒城”完备不是同一个意思。但是在古人看来,它们都带有荒城的意象。可见,明清诗评家哀求之严格。
但是“犯复”就没有这么范例,且出名的案例了。毛主席曾经在给陈毅的一封信里提到,他对七律的研究不深,算是尚未入门。
事实上,对付“犯复”这个明清期间的诗学理论,很多人可能都没怎么把稳。毕竟对付“合掌”这样的观点,就连古文大家王力在《汉语诗律真学》也会阐明缺点。
明清两代墨客和诗评家,自己作诗弗成,但是却把格律诗歌的理论,推向了极致。他们写的诗在后世并不受欢迎,大家仍旧喜好唐诗。
比如崔颢那种连用三个“黄鹤”的“伪七律”,也被近代学者根据“大数据”票选为“七律第一”。白居易的《赋得古原草送别》,至今也同样受到欢迎。
可见,公民群众欣赏诗歌,欣赏的并不是“格律”本身,也不会在意后起的诗学理论哀求。
从明清诗歌受到冷落的现实来看,也解释了过分哀求的格律失落真,给诗歌的创作带来了桎梏,反而断送了诗的生命。
不过,对付罗元贞的建议,毛主席肯定是经由多番思考和修正的。由于罗元贞也是公民群众的一员,既然他有这种意见,那么就按他的哀求改成这样了。
只管如此一来,“水”字也重复了,但是第六句中的“水”毕竟隔第二句的“水”相对较远,看上去会更加舒畅。
在修正这个“水”字的同时,毛主席又把“峭壁”改成了“云崖”。这样一来,就突出了山崖之高,并且“云”、“水”相呼应,显得更有诗情了。
结语在毛主席创作的浩瀚的诗歌当中,听说这一首《七律·长征》,是唯一一首他亲自当众朗诵过的诗。这首诗的创作,可以说是一气呵成的。并且写出来之后,仅一年韶光就正式刊出。
长久以来,毛主席本人对这首诗非常满意。不过自从罗元贞给他提出建议后,他也经由慎重思考,末了还是作出了修正。
按理说,明清诗歌的创作理论,如果没有经由威信机构的确认,肯定是不能作为一首诗的唯一评价标准的,而毛主席也大可不必接管这一字的改动。
但是,毛主席末了为什么赞许修正呢?由于毛主席向来有改诗的习气,他常常主动写信找人改诗,再通过别人的改动,来启示自己的思路。
毛主席在收到罗元贞的信后,创造把“浪”改为“水”的同时,还可以把“峭壁”改为“云崖”。
如此一来,就会让这个句子显得更加浪漫而富有诗意。以是毛主席就如罗元贞所说,进行了修正,并复书向罗元贞表达了谢意。