不卖关子,我认为这个“动”字是个缺点,我上网上查了一下,用“动”和“东”的都有,但这里该当换掉“动”,改用“东”,用“动”不是无所谓对错,而是绝对的错。缘故原由一:这首词所有的押韵字都是平声,只有“动”是仄声,这也是我首先觉得不对劲的缘故原由,为此,我特意去查了《长相思》词牌的格律,结果创造押韵字都是平声。缘故原由二:你会问“遥望洞庭山水色”中的“色”为什么能用“翠”,那是由于这句是整首诗的第三句,故此,“色”或“翠”不是押韵字,不必在同一个韵部,但“动”是在押韵位置,必须换成与“虹”“风”等字的同一个韵部里的字,换成“东”就在同一个韵部了。再说“色”和“翠”虽不是一个韵部,但都是仄声,不伤诗词规则。古人换字、炼字、改字,或就算各朝代流传过程中的版天职歧,也不会把平仄或韵部换错,如“峰”“山”版天职歧也没紧要。缘故原由三:用“动”字把这首诗的意境打乱了。“峰”“山”互用,“色”“翠”互用,皆未伤到整首诗意境,但“动”和“东”的意思就差别太大了。陆游这首词是勾画渔村落的风景图和渔民的悠然惬意,可不是要写渔市有多热闹,古人写诗,万不会迁移转变的如此冒昧,正在勾画美景图和表达悠然惬意的心情,一下子转到渔市人流涌动,买卖红火的场景上,古人会这样写吗!
渔市买卖只能是隐现,略有衬托即可。故此,我认为“动”字是个缺点,不是版本流传的那种缺点,很可能是当代人,觉得自己有多厉害,脑洞大开,认为把“东”改成“动”,更能表现渔民的生活热闹情景,且更能动静结合,这真是自作聪明,大错特错的想法。好了,希望能通过这篇文章,帮助你辨别真正的缺点。
简介:我喜好文学、历史、演讲,善于写作、阅读教诲等。喜好的莫忘点关注。