《送杜少府之任蜀州》(唐)王勃
城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离去意,同是宦游人。
海内存心腹,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
【注释】
少府:官名。之:到、往。蜀州:今四川崇州。
城阙(què):城阙,即城楼,指唐代京师长安城。
辅:护卫。
三秦:指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。秦末,项羽把关等分为三区,分别封给三个秦国的降将,以是称三秦。
五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。
风烟望五津:在风烟迷茫之中,遥望蜀州。
宦(huàn)游:出外做官。
海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国版图四周环海,以是称天下为四海之内。
比邻:并邻,隔壁。
无为:无须、不必。
歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。
沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。意思是挥泪告别。
【译文】
巍峨的长安城,雄踞在三秦大地;风烟迷蒙的蜀州,远在山高水远的天边。你我命运相同,都是为仕途奔波而阔别家乡。我和你是知心朋友,纵然分散在四海之内也不觉迢遥。哪怕是在天涯海角,觉得也像隔壁一样。分离之际,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。
【赏析】
王勃(约650——676年),唐代墨客。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,个中王勃是“初唐四杰”之首。
这首诗是送别诗中的名作,意在慰勉勿在离去之时悲哀。
首联“城阙辅三秦,风烟望五津”不说离去,只描写出发地和目的地的形势和风貌,隐含送别的情意,严整对仗想象力丰富,境界壮阔,格调高昂;
颔联“与君离去意,同是宦游人”转为对离情的宽慰之辞,与首联形成气势上的跌宕起伏。
颈联奇峰突起,境界再次伟大,情调由上联的凄恻转为豪迈,“海内存心腹,天涯若比邻”,使交情升华到一种更高的美学境界,成为远隔千山万水朋友间表达深厚情意的不朽名句。
尾联点出“送”的主题,也是自己情怀的吐露。
这首诗开合抑扬,纵横捭阖,意境旷达,堪称送别诗中的不世经典。
感谢阅读!
您的评论和关注,是我前行的动力!