花间一壶酒,独酌无相亲。

举杯邀明月,对影成三人。

月即不解饮,影图随我身。

暂伴月将影,行乐须及春。

诗歌鉴赏李白的月下独酌

我歌月徘徊,我舞影零乱。

醒时同交欢,醉后各分散。

永结无情游,相期邈云汉。

〔注释〕

将:和之意。

相期:相约。
云汉,天河,常日指天空。

李白(701-762),字太白,号青莲居士,后人称“诗仙”,有人说出生在四川绵阳青莲村落夫,也有说西域人……。
幼年随父在四川生活。
二十五岁离开四川,漫游天涯,天宝年官至翰林,后来遭小人陷害而离开长安。
“安史之乱”时作永王李璘的幕僚。
因“安史之乱”受牵连被流放夜郎。
流放的路上有幸遇上大赦天下。
李白作品材料大多来自民间和神话。
诗词风格洒脱自由旷达,措辞流畅,诗歌不受拘束,别具匠心。
存世之作有千余篇。
其作品收入在《李太白集》

鉴析:

《月下独酌》是组诗,也是李白的传世经典之作。
它由四首诗组成。
这是四首中第一首诗,也是最有代表作的一首诗。

《月下独酌》这首诗大意是:

在春花烂漫的月晚,拿来一壶酒,自己开始自斟自饮起来。

站起来举杯对着明月,月光下影出自己扭捏的身影,觉得到自己和明月及影子仿佛已成三人了。

但是玉轮不懂我饮酒,影子也只能随着我晃来晃去。

不管怎么说还有玉轮和我的影子陪伴着我,我该当在这春光妖冶之时饮酒行乐。

此时,我更需饮酒歌唱,玉轮也随着我翩翩起舞,我的影子也随着忽前忽后飘左飘右歌舞着。

我喝高兴复苏时,玉轮影子和我共同欢快,喝醉了他们就都离我而去了。

我多么希望在我孤寂之时,玉轮影子和我永久相结伴,一同尽情漫游。
如果真是知音,我们就相约在迢遥的天空进行自由畅游,作天地间知音永不分离!

这首诗的第一二句:花间一壶酒,独酌无相亲,举杯邀明月,对影成三人。
写作者在春花残酷时节,独斟独饮。
只有孤影相随,正是玉轮与自己为伴,才使自己孤独成三人。
从中可以看出作者内心的苦痛,虽自己在长安为官,阴郁的现实无法改变,又有小人当道,政治空想难以施展。
这种孤独感无人能理解,也无知音相倾诉。

第三四句:月即不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
这两句表达作者的苦闷,只有寄托月和影子来化解自己孤寂无助。
虽玉轮不懂饮酒,影子只能伴随我行,虽这些没有生命,但他们都不离不弃与我相伴相随,在这春光妖冶下为什么不尽情欢快呢?

第五六句:我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
这两句是整首诗的传世经典之作精华所在,作者奥妙地把月和影完备融入自己。
把月和影写成真正充满生命的浪漫色彩了。
这是古往今来没有几个墨客所能做到的,这才是点睛之笔,流传千古名篇所在之处。
同时突出作者渴望对自由的追求和神往。
但在这阴郁的现实是难以实现的。
以是说作者只有孤影饮酒歌唱,玉轮也随着翩翩起舞,影子也活了起来,随着旁边前后飘舞,只要喝尽兴时,玉轮影子和自己共同欢快,当喝醉了,他们都离开自己而去了。

第七句:永结无情游,相期邈云汉。
这是诗的尾句,也是总结之句。
把知音难寻的悲苦心情上升豁达豪放的瑶池之地。
作者愿把玉轮影子和自己将永久尽情漫游下去,并把它们带入到迢遥的银河中相约,那将是如瑶池般的浪漫。
我想那将是:

李白架酒入银河,

月亮相迎请殿喝。

童子端来桂蜜酒,

仙家举盏共宾歌

(图片来自网络)