整顿好行囊,白居易正式告别了长安城,这个大唐的权力中央,也是斗争中央,看着渐行渐远的长安城,白居易写下这首《戊申岁暮咏怀三首》:“寒冬月末两三日,半百年过六七时。龙尾趁朝无力气,牛头参道有心期。荣华外物终须悟,老病傍人岂得知。犹被妻儿教渐退,莫求致仕且分司。”“唯生一女才十二,只欠三年未六旬。婚嫁累轻何怕老,饥寒心惯不忧贫。紫泥丹笔皆经手,赤绂金章尽到身。更拟踟蹰觅何事,不归嵩洛作闲人。”“七年囚闭作笼禽,但愿开笼便入林。幸得展张今日翅,不能辜负当年心。人间祸福愚难料,世上风波老不禁。万一差池似前事,又应追悔不抽簪。”
回到洛阳的故居后,白居易的心情一下轻松了很多,望着当年从江南带回来的太湖石、白莲花,看着满庭院的牡丹花,白居易心中顿时升起满满幸福感。
几个月后,好朋友元稹升迁尚书左丞,从越州回长安途经洛阳。白居易把元稹接到家中,举行隆重的家宴,为元稹接风洗尘。在洛阳勾留几日后,白居易送元稹回长安,送别之际,怀着十分的感伤,写下这首《酬别微之》:“沣头峡口钱唐岸,三别都经二十年。且喜筋骸俱健在,勿嫌须鬓各皤然。君归北阙朝天帝,我住东京作地仙。博望自来非弃置,承明重入莫拘牵。醉收杯杓停灯语,寒展衾裯对枕眠。犹被分司官系绊,送君不得过甘泉。”
送走元稹后的几天,白居易始终怏怏不乐。这天,溘然传来一个好,白居易夫人杨氏有身了。十月怀胎,白居易老来得子,取名崔儿。白居易望着崔儿稚嫩的小手、小脚和面庞,心情激动万分,随手写下这首《阿崔》:“谢病卧东都,羸然一老夫。孤单同伯道,迟暮过商瞿。岂料鬓成雪,方看掌弄珠。已衰宁望有,虽晚亦胜无。兰入前春梦,桑悬昨日弧。里闾多庆贺,亲戚共欢娱。腻剃新胎发,喷鼻香绷小绣襦。玉芽开手爪,酥颗点肌肤。弓冶将传汝,琴书勿坠吾。未能知寿夭,何暇虑贤愚。乳气初离壳,啼声渐变雏。何时能反哺,养活白头乌。”
白居易正沉浸在老来得子的幸福中时,京城又传来元稹的好,元稹也得一子,取名道护。真是双喜临门,白居易家张灯结彩,鼓乐震天,亲朋好友纷纭前来祝贺。愉快之余,白居易作诗两首,一首祝贺元稹,一首自嘲自己:“常忧到老都无子,何况新生又是儿。阴德自然宜有庆,皇天可得道无知。一园水竹今为主,百卷文章更付谁。莫虑鹓雏无浴处,即应重入凤凰池。”“五十八翁方有后,静思堪喜亦堪嗟。一珠甚小还惭蚌,八子虽多不羡鸦。秋月晚生丹桂实,东风新长紫兰芽。持杯祝愿无他语,慎勿顽愚似汝爷。”
转眼间崔儿逐渐终年夜,陪伴的日子即辛劳又快乐。这天白居易带着崔儿去喷鼻香山嬉戏,看到湖水中浩瀚小朋友在玩耍,即兴写下这首《池上二绝》:
山僧:住在山寺里的僧人。对棋:相对下棋。下子:放下棋子。
小娃:男孩儿或女孩儿。艇:船。
白莲:白色的莲花。踪迹:指被小艇划开的浮萍。
浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶子下面有须根,夏季开白花。
口语译文
①两个僧人坐着下围棋,竹树树阴遮盖了棋盘。再无他人能在竹林外见到他们,人们在竹林外的话可以听到两位僧人眇小的落子声。
②一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。他不知道怎么掩蔽踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。
祸兮,福之所倚,福兮,祸之所伏。关注下一集:痛失落爱子,修喷鼻香山寺,养清闲心。 来日诰日见。
终年夜不是一挥而就的事,也不是只有轰轰烈烈、洗手不干才叫发展。只要年夜胆走出舒适区,战胜掉依赖的生理,一点一滴地改变,就会使本日的你比昨天的你更好一些。