“密叶隐歌鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析

密叶隐歌鸟”出自唐代李白的《紫藤树》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mì yè yǐn gē niǎo,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“密叶隐歌鸟”全诗

《紫藤树》
唐代   李白
紫藤挂云木,花蔓宜阳春。
密叶隐歌鸟,香风留美人。

作者简介(李白)

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《紫藤树》李白 翻译、赏析和诗意

《紫藤树》是李白创作的一首诗词。诗中描述了一棵紫藤树,它垂挂在云木上,花蔓适宜阳春。紫藤的茂密叶子遮掩着歌唱的鸟儿,在树下吹来的香风中,美人停留。

诗词的中文译文如下:

紫藤挂云木,
花蔓宜阳春。
密叶隐歌鸟,
香风留美人。

这首诗词的诗意表达了李白对自然中美好景物的赞美之情。紫藤树象征着高洁与自由,它的蔓延如云,花朵盛开如阳春时节,充满了生机与活力。紫藤的叶子浓密,遮掩住了在树下歌唱的鸟儿,给人一种宁静和温馨的感觉。香风吹过,吸引了美人的驻足,进一步强调了这片景物的美丽。

整首诗词以简洁的笔触描绘了一幅美丽的画面,展现了李白对自然景物的敏锐观察和对美的独特感受。通过对紫藤树的描绘,表达了李白对自然之美的欣赏,并寄托着对自由和美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“密叶隐歌鸟”全诗拼音读音对照参考

zǐ téng shù
紫藤树

zǐ téng guà yún mù, huā màn yí yáng chūn.
紫藤挂云木,花蔓宜阳春。
mì yè yǐn gē niǎo, xiāng fēng liú měi rén.
密叶隐歌鸟,香风留美人。

“密叶隐歌鸟”全诗赏析和诗词解释拼音翻译

“密叶隐歌鸟”平仄韵脚

拼音:mì yè yǐn gē niǎo
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“密叶隐歌鸟”的相关诗句

“密叶隐歌鸟”的关联诗句