换序诗,指的是调换现成诗词作品的句子顺序,使之具有新的意义,而形成的一首新诗。换序诗的功夫,就在于别出心裁,翻出新意。
唐朝王昌龄有名篇《芙蓉楼送辛渐》。诗云:
寒雨连江夜入吴,
平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,
一片冰心在玉壶。
第二次直奉战役中,因冯玉祥倒戈,吴佩孚从塘沽乘兵舰南逃。当时,有人把王昌龄的诗换了个序,为他“送行”,嘲讽其狼狈相:
一片冰心在玉壶,
平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,
寒雨连江夜入吴。
原诗四句,一字未改,只互换了第一句和第四句的位置,然而,诗意大变。“寒雨连江夜入吴”,王昌龄用作首句,说的是出发;针对吴佩孚的行经,调作末句,说的是
逃跑。“一片冰心在玉壶”,用在诗末,表达
情操未改,冰心依然;用在诗首,联系末句“夜入吴”的“逃跑”,成了讽刺与诙谐。
听说,南宋才子莫子山,一日登山,见景致宜人,寺院寂静,不禁脱口吟出唐人李涉七绝一首:
终日昏昏醉梦间,
忽闻春尽强登山。
因见竹院逢僧话,
又得浮生半日闲。
诗吟罢,果逢僧,主持邀他一叙。然而言谈间,口口声声向他索钱,陋俗不胜,莫子山便夺笔在墙上挥写一绝:
又得浮生半日闲,
忽闻春尽强登山。
因见竹院逢僧话,
终日昏昏醉梦间。
首尾互换,诗意突变。原诗说本来心绪不好,“昏昏醉梦间”,“逢僧话”之后,心情阴放晴,清闲起来。新的换序诗说,本来心情闲适,因“逢僧话”,心情反而“昏昏醉梦间”。
逆挽诗,在行文走笔之际,使语义绝处逢生,挽狂澜于既倒。先读朱元璋的一首诗。
金鸡报晓
鸡叫一声撅一撅,鸡叫两声撅两撅。
三声唤出扶桑日,扫却残星与晓月。
明洪武十四年是鸡年,朱元璋亲驾翰林院文华堂,与学士们饮酒庆贺,并提出以《金鸡报晓》为题作诗。学士们恭请皇上先作,洪武提笔,刚写两句,众臣无不暗笑:粗而俗,如何像诗。谁知朱元璋笔锋一转,绝处逢生,续写出震天动地的后两句,令众臣惊叹不已。但看前两句,切实其实不是诗,平淡粗俗;而后两句奇峰突起,笔力雄浑,挽狂澜于既倒,且语带双关,写出天子的魄力和威风。用的是“逆挽法”。
用逆挽法写诗的佳话甚多。清朝李调元,在两江主考完毕动身回京时,州内大小官员在十里长亭设宴,为他送行。州官对李调元
故意见,想寻机羞辱他一番,这时恰好有群
麻雀跳叫于屋檐间,就用手说一指,请李调元以麻雀为题即席赋诗。李调元不慌不忙吟道:
一窝两窝三四窝,五窝六窝七八窝。
众人一听,无不掩口。李调元不予答理,连续吟道:
食尽君王千钟粟,凤凰何少尔何多!
后两句一出,众人无不羞愧。明写麻雀,暗骂州官,一箭双雕,妙不可言。
听说,乾隆天子下江南,带着一帮文人游山玩水。一天傍晚,天边飞过白鹤,天子诗兴来潮,命赋诗吟鹤。一个叫冯诚修的脱口而出:
了望天空一鹤飞,朱砂为顶雪为衣。
乾隆故意打岔:“要吟黑鹤。”冯诚修不得不迅速改变语意方向:
只为觅食归来晚,误入羲之洗砚池。
若以乾隆“黑鹤”论,冯诚修的前两句是“去世句”,“朱砂”——赤色,“雪”——白色,比喻失落当。但一经逆挽,去世句便复活——误入洗砚池,白羽染成黑。