创作背景:
这首词作于1904年秋,当时王国维身处他乡任教,阔别家人,其心中的寂寞可见一样平常。在词中王国维假借一名思妇的口吻来抒发自己的孤独。
王国维简介:
王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号不雅观堂、永不雅观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近当代在文学、美学、史学、哲学、古笔墨学、考古学等各方面造诣卓著的学术巨头,国学大师。
好事近·愁展翠罗衾注释:
愁展翠罗衾(qīn),半是馀(yú)温半泪。不辨坠欢新恨,是人间滋味。
在思愁中展开绿色的丝被,上面还留有爱人的体温和我的泪水。不能分辨这是昔日的欢娱还是新生的离愁,但这一定是人间间的滋味。
翠罗衾:绿色的丝织品制成的被子。馀:即“余”的异体字。坠欢:昔日的欢快。南朝宋鲍照诗云:坠欢岂更接,明爱邈难寻。新恨:新产生的怅惘。人间滋味:尘世的苦乐感想熏染。
几年相守郁金堂,草草浑闲事。独向西风林下,望尘凡一骑。
几年的夫妻生活,以前没有把这种温馨的日子当会事。当一个人独自走到树林下,望着远处车马扬起的飞尘,祈盼着爱人的回来。
相守:谓夫妻厮守。郁金堂,郁金,一种宝贵的植物,可为喷鼻香料。“郁金堂”,言堂中炷着郁金之喷鼻香。草草:匆忙仓促或指草率。浑闲事:视为平凡事。西风林下:秋风中的树林之下。尘凡:指马走时扬起的飞尘。这里代指骚动的人间。
王国维的紧张作品有:
满庭芳·水抱孤城、蝶恋花·满地霜华浓似雪、蝶恋花·阅尽天涯离去苦、点绛唇·屏却相思、少年游·垂杨门外、浣溪沙·霜落千林木叶丹、浣溪沙·已落芙蓉并叶凋、蝶恋花·百尺朱楼临大道、如梦令·点滴空阶疏雨、浣溪沙·昨夜新看北固山、浣溪沙·草偃云低渐合围、浣溪沙·似水轻纱不隔喷鼻香、清平乐·樱桃花底、点绛唇·高峡流云、鹊桥仙·沉沉戍鼓、蝶恋花·月到东南秋正半、蝶恋花·急景流年真一箭、青玉案·苏州台上乌啼曙、鹧鸪天·列炬归来酒未醒、临江仙·过眼年光时间何处也、采桑子·高城煽惑兰釭灺、玉楼春·西园花落深堪扫、浣溪沙·掩卷平生有百端、菩萨蛮·玉盘寸断葱芽嫩、浣溪沙·舟逐清溪弯复弯、浣溪沙·天末同云黯四垂、好事近·愁展翠罗衾、虞美人·弄梅骑竹嬉游日、虞美人·杜鹃千里啼春晚、蝶恋花·莫斗婵娟弓样月等。
《好事近·愁展翠罗衾》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。