苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
荷笠带斜阳,青山独归远。
(斜阳 一作:夕阳)

长卿送灵澈上人译文

苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
遥望苍苍山林中的竹林寺,远远传来报时的钟响声。
荷笠带斜阳,青山独归远。
(斜阳 一作:夕阳)他带着笠帽身披斜阳余晖,独自向青山走去,渐行渐远。

刘长卿送灵澈上人注释

注释灵澈上人:唐代著名僧人,本姓杨,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,后为云门寺僧。
上人,对僧人的敬称。
苍苍:深青色。
竹林寺:在现在江苏丹徒南。
杳(yǎo)杳:深远的样子。
荷(hè)笠:背着笠帽。
荷:背着。

唐朝刘长卿送灵澈上人作品赏析及写作背景介绍

刘长卿送灵澈上人鉴赏

这首小诗记叙墨客在傍晚送灵澈返竹林寺时的心情,它即景抒怀,构思精细,措辞精髓精辟,素朴秀美,是唐代山水诗的名篇。
“苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
”这两句是说作者眺望苍苍山林中的灵澈归宿处,远远传来寺院报时的钟响,点出此时已是薄暮时分,仿佛在敦促灵澈归山。
墨客出以想象之笔,创造了一个清远幽渺的境界。
此二句紧张写景,景中也寓之以情。
“荷笠带斜阳,青山独归远。
”这两句便是写灵澈辞别归去情景。
灵澈戴着笠帽,披带夕阳余晖,独自向青山走去,越来越远。
“青山”即应首句“苍苍竹林寺”,点出寺在山林。
“独归远”显出墨客伫立目送,依依不舍,结出别意。
只写行者,未写送者,而墨客久久伫立,目送朋侪远去的形象仍显得非常生动。
全诗表达了墨客对灵澈的深厚的情意,也表现出灵澈归山的清寂的风姿。
送别多数黯然情伤,这首送别诗却有一种闲淡的意境,和作者的寂寞心情。
精美如画,是这首诗的明显特点。
但这帧画不仅以画面上的山水、人物动人,而且以画外的墨客自我形象,令人回味不尽。
那寺院传来的声声暮钟,触动墨客的思绪;这青山独归的灵澈背影,勾惹墨客的归意。
耳闻而目送,心思而憧憬,正是隐蔽在画外的墨客形象。
他深情,但不为离去感伤,而由于同怀淡泊;他沉思,也不为僧儒殊途,而由于趋归意同。
这便是说,这首送别诗的主旨在于寄托着、也表露出墨客不遇而闲适、失落意而淡泊的情怀,因而构成一种闲淡的意境。
十八世纪法国狄德罗评画时说过:“凡是富于表情的作品可以同时富于景致,只要它具有尽可能具有的表情,它也就会有足够的景致。
”(《绘画论》)此诗如画,其成功的缘故原由亦如绘画,景致的幽美正由于抒怀的博识。
刘长卿和灵澈相遇又离去于润州,大约在公元769—770年(唐代宗大历四、五年)间。
刘长卿于公元761年(唐肃宗上元二年)从贬谪南巴(今广东茂名南)归来,一贯失落意待官,心情忧郁。
灵澈此时诗名未著,云游江南,心情也不大得意,在润州逗留后,将返回浙江。
一个宦途失落意客,一个方外归山僧,在出世入世的问题上,可以殊途同归,同有不遇的体验,共怀淡泊的胸襟。
这首小诗表现的便是这样一种境界。

刘长卿送灵澈上人创作背景

这首诗是作者写傍晚时分,送灵澈返回竹林寺的途中所见所感。
灵澈上人是中唐期间一位著名诗僧,俗姓汤,字源澄,会稽(今浙江绍兴)人,在会稽云门山云门寺出家,诗中的竹林寺在润州(今江苏镇江),是灵澈这次游方歇宿的寺院。