王铁 - 元和六年夜大雨来自唐诗宋词品鉴00:0003:00
《夜雨》
唐·白居易
我有所念人,隔在远远乡。
我有所感事,结在深深肠。
乡远去不得,无日不展望。
肠深解不得,无夕不斟酌。
况此残灯夜,独宿在空堂。
秋日殊未晓,风雨正苍苍。
不学沙门法,前心安可忘。
古诗今译:
我有着深邃深挚怀念的人,却相隔在远远的异域。我有所感怀的事情,深深的刻在心上。她在迢遥的异域我不能去靠近,彷佛也没有可以用来传情的太阳。内心痛楚万分却无处化解,日昼夜夜未曾停滞思念。我的出息彷佛也迷茫无望,孤独的在空空的屋子里睡觉。秋日尚未来临,却已风雨纷纭。未曾学过苦行僧的佛法,如何忘却曾经的过往!
注释讲授:
(1)乡:家乡。(2)展望:往远处或高处看,敬仰并寄以希望。(3)夕:日落的时候:夕阳。落日。朝夕相处。无夕:日昼夜夜。(4)残灯:不好的事。夜:黑夜,代指出息的阴郁。(5)空堂:空屋。(6)晓:到来,来临。(7)正:此时。苍苍:纷纭。(8)沙门:苦行僧。(9)安:怎么。
品鉴鉴赏:
①首句开门见山,写出了所要记叙的事情,强烈的感情色彩也在无需意像的渲染的情形下,急速展现在读者面前。四句话形式上两两相同,但情绪上却是层层深入的,第一句提到了人的思念和远,都是平平的概述,点到为止,并没有提及是一个什么样的人,如何的思念她。第二句则重点写到了思念,写到思念的程度,也并没有深写。行文至此,全诗的中央已经点明框架,已经明晰,但还只是一幅,如果用画画作比的话,构图,或者说是工笔前的白描图,线条简洁而有力。第三句对第一句进行了扩充和延伸,乡远远的程度,对故乡,更准确的说是对故乡的生活,故乡的人的思念之深。第四句是对第二句进行了扩充和延伸。
②
一、三句是写实,故乡、人都是客不雅观存在的。二、四句是写虚,回顾中的事和肝肠绞痛的觉得是墨客主不雅观的感情。一实,一虚,把气氛渲染开来,行文至此,白描已经被染,涌现了淡淡的色彩,阴阳、冷暖色初步分明。墨客付与“人”一个“隔”,付与“事”一个“结”字。“隔”、“结”都是冰凉凉的字眼,给人一种一对火热的恋人被活生生分扯开来的觉得。墨客用两个冰冷的字形象地写出了自己火热的情绪,而火热又败于冰冷,这时引出自己肝肠绞痛的觉得显得自然,又打动了读者。在这里,墨客又用了一个打动人的动词“展望”。乡远,展望却不可相看见,可是还要望,纵是眼望不见那心也早已回到了那故乡的恋人身畔。
③前四句是对一个永劫光一贯以来状态的写,从“况此”一句开始,墨客就开始描述一个夜雨的场景了。作者在描写夜雨场景的时候,却是惜字如金。他只用了两句话二十个字。这两句话不写思,不写念,不写人,不写事,只是用简洁的言语描述了许多意像,灯、堂、天、风雨。
④
一个况字解释这四句所描写的这些是在前四句的条件上进一步增加的。以是,在情绪上也是在前四句的思念上增加的。一个“况”字就替代了千言万语的生理描写。“夜”是韶光,在“夜”之前墨客用了一个名词作形容词来形容“夜”,“残灯”。灯从晚上点,点到残,一定已是深夜。墨客夜不能寐,久久的思念着心中的恋人。残灯阴暗的光下,长长的灯芯使光闪烁着,墨客在这情景万分伤心,没有言自然显得寂静,寂静使屋子显得“空”,显得寂寥。“空”不一定是真的短缺家具,而是由于短缺“人”。夜雨同话五更的人“空堂”不一定是堂“空”也写出墨客心中的痛惜若失落。
⑤“秋日”“未晓”“风雨”更是融情于景。“苍苍”二字既是对风雨的描写,又是墨客此时的心境。这两句,不着一字思念,而又字字句句把墨客的思念之情着色,分染过的白描已经基本上上好了颜色。
⑥末了一句话,可谓画龙点睛之笔,利用直抒胸意的写法,将全诗推向高潮。想忘,又不能忘,想忘,又不敢忘。墨客一段刻骨铭心的爱情就在这无果的结局中谢幕,无数的思念,向何处倾诉。
⑦整首诗贯穿着白居易的大、简、妙风格,虽是写爱情,写思念,但不像多数爱情诗一样婉约,它大气、又不失落细腻,这不是刻意为之,而是一种情绪之至,一种浑然天成。这首诗不是唐代所盛行的工致的今体诗,它共有七句话,前四句大量的重复用字,也并不合乎诗歌的习气。意像的描写被放在了叙事之后,全诗没有比喻、没有用典,也没有大量的兴、比之作,可以说是完备没有格律的羁绊,用最直白的措辞,抒发了最朴拙的情绪。
本公众年夜众号免费发布仅供学习参考,其不雅观点不代表本公众年夜众号态度。站务邮箱:mgom@qq.com
作者简介:
白居易(772-846),字乐天,晚年号喷鼻香山居士,祖籍山西太原,后搬家下邽(今陕西渭南北)。曾做过左拾遗等官,因直谏被降职为江州司马。后又做过杭州、苏州刺史,官至刑部尚书。他的诗措辞普通,流传广泛,是唐代存诗最多的墨客。
编辑:小孤鹜®
我们倡导终生学习
如有缺点欢迎示正
感谢你每天都在看