出自先秦《诗经·邶风·柏舟》。辗转反侧难入眠,深深忧虑在心头。这是写一个女子不得丈夫宠爱,反而受群小陵暴的心灵苦痛,让人倍感同情。
二、东边日出西边雨,道是无情却有情。
出自唐·刘禹锡《竹枝词二首》(其一)。形象地描写出女子所爱的情郎一下子涌现,一下子又不见,就像是时晴时阴的景象,令人捉摸不定,从而暗示出女子思念情人而不见的惆怅之情。
三、汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。
出自先秦《诗经·周南·汉广》。汉水浩浩宽又广,想到对岸游不过;长江滔滔千万里,想要摆渡不随意马虎。这因此汉水、长江的宽广不可渡,暗喻意中情人可望不可即、可恋不可求的惆怅、悲苦之情。
四、何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
出自唐·李商隐《夜雨寄北》。墨客雨夜思念妻子之情。但墨客不直笔抒发其情,而因此示现修辞手腕,虚拟了一个夫妻西窗共剪烛、陈说巴山夜雨之往事的情景,以虚拟情景中夫妻恩爱的甜蜜反衬面前天各一方、相互思念而不得见的苦情。
五、天河清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。
出自汉·无名氏《迢迢牵牛星》。以神话传说中的织女隔着银河遥想牛郎而不得的愁苦之情,暗喻人间有情人不能相聚、爱情不能遂愿的痛楚。
六、君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇纫如丝,磐石无转移。
出自汉·无名氏《孔雀东南飞》。刘兰芝与丈夫焦仲卿分别时所说的话,表达了自己对丈夫坚守前盟的期望与自己对丈夫刚毅不渝的感情。
此二句皆以比喻修辞手腕,一将丈夫比作磐石,寄希望于丈夫能够意志武断,不为母亲软硬兼施的逼迫所动摇;二是将自己比作柔韧的蒲苇,虽然柔弱,却能柔韧坚固,表达的是对丈夫的痴情深意。