掬水月在手,弄花喷鼻香满衣。
兴来无远近,欲去惜芳菲。
南望鸣钟处,楼台深翠微。
于良史:生卒年、籍贯皆不详。约于玄宗天宝末入仕,代宗大历中官监察御史。德宗贞元四年(788)至十六年间为徐泗节度使张建封从事。业绩散见《复兴间气集》卷上、《大唐传载》、《唐诗纪事》卷四三。良史工诗。高仲武评曰:“侍御诗清雅,工于形似。如‘风兼残雪起,河带断水流‘,吟之未终,皎然在目。”(《复兴间气集》)《全唐诗》存诗7首。
意译:
春天的山中绿意盎然,美景如画,让民气旷神怡,令人乐不思蜀,不觉不知中已经是夜色深奥深厚。天空中那轮明月映照出泉水清澄明澈,掬一捧清泉把月影捧在手中;穿行于山花丛中,花粉飘散,馥郁之气已经溢满了衣衫。玩兴所至,已经不知道前后路程的远近,将要离开了却愈加爱怜山中的一花一草;南边忽然传来悠扬的钟声,翘首望去,践约看青山翠绿、楼台掩映,一片梦幻之地。
赏析:
此诗描写山中春游忘归的情境,作者以一副春山夜月图,流露出热爱自然、纵情山水的性情。诗风清淡闲雅,绘景维妙维肖,达意简洁光鲜,尤其“掬水月在手,弄花喷鼻香满衣”更是流传千古的佳句。此诗与大多数寓情于景的诗不同,而是先情后景,情景交融,一三联写情、二四联写景,整首诗的意境更大,意味更深,尤其“南望”二字,将惜别之情刻画得淋漓尽致,有种“山中春景盛,只是客匆匆”的感叹。
作者既没有差错,也没看到其他游人,这并不一定是事实,但作者想表达的感情便是如此。一个人能嬉戏得忘却韶光,离去时还依依不舍,转身“南望“,这是不太可能的。换个角度看,他只是不想回到俗世之中,不想面对现实,普通地讲便是有明显的“职业倦怠”,大多数赏析者都忽略这一点。这不是凭空想象,作者《自吟》中发写得很明白“出身三十年,发白衣犹碧,日暮倚豪门,从朱污袍赤。”解释他并非纯挚地热爱自然,也有怀才不遇的嗟叹。
(翻译和赏析:于君才,于振华,如有错漏敬请包涵)