诗文中涌现错别字,不奇怪。
错别字有真有假,如果一时的打字缺点,我们可以叫笔误手误,这是假错别字,创造往后改过来便是了。
另一种,是作者写了错别字,他自己创造不了,看多少遍也创造不了,那便是真的错别字了。
真错别字可以反响作者在语文教化方面的欠缺。

写格律诗的朋友诗作中也不乏错别字,下面我举例解释。

1孤身路上月盯捎。

2最是终情物,今生独耀灵。

写格律诗随意马虎犯的缺陷之三写错字用错典

3棱花镜面映空床。

4美梦黄梁恨不成。

例1.“盯捎”该当是“盯梢”之误。

例2.“终情物”,我真不理解是什么意思,我疑惑该当是“钟情物”,但不敢十分确定。

这两例,如果我判断得不错,都是低级缺点,作者该当自己能检讨出来,或者朋友该当给他们指出来,友好地指出来,不要讽刺挖苦。

菱花镜

再看例3,“棱花镜”中的“棱”字就很难认为是作者的手误笔误了。
由于他要指称的工具是古代的物件,那叫“菱花镜”,“菱”和“棱”读音、字形都不一样,不随意马虎发生笔误的,以是,我有情由认为这位作者,确实是对“菱花镜”这个历史词语节制有误,当初就没读对。

例4.的缺点不是纯挚的错别字问题。
把黄粱的“粱”误写成栋梁的“梁”,错得有点儿远。
黄粱指小米,栋梁指建筑中的主木,两者没有任何关系。

从“美梦黄梁恨不成”整句话来看,作者为了适应“仄仄平平仄仄平”的律句格式,把针言“黄粱美梦”调度了词序,这是写格律诗常态操作,没问题。
但是,作者可能不知道“黄粱美梦”这个典故的文化含义,其文化含义是“虚幻的事、不能实现的希望、一场空欢畅”,尤其在当代,这个针言带有贬义色彩,我们说某人痴心企图,就说他做黄粱美梦。
可是,本句诗的作者却说“美梦黄粱恨不成”,自己想做黄粱梦却做不成,自己还满心不甘。
可见作者齐心专心要做黄粱梦了。

我认为,作者是用错这个典故了,如果他知道“黄粱美梦”的文化含义,就不应该在诗里这样写,由于有自贬的意思。

结论:

1写格律诗是个高雅的事情,写了错别字,很煞风景。
以是,作者要细心。
读者如果创造朋友写了错别字,该当及时提醒,而不要一味地点赞。
错别字挂在公开场合,长期挂着,对作者没有好处。

2写格律诗,对古典词语的读音、字形、意义和用法要全面精确地节制,只管即便避免一知半解,胡乱利用。

[玫瑰][玫瑰]您赞许我的意见吗?

​[心]关注“诗道骏言”,阅读更多精彩内容。