【唐】元稹

谷雨春光晓,山川黛色青。

叶间鸣戴胜,泽水长浮萍。

暖屋生蚕蚁,喧风引麦葶。

元稹谷雨三月中赏析

鸣鸠徒拂羽,信矣不堪听。

译文

谷雨时节,春天的光景,犹如清晨的太阳光;山峰江河,青翠的草木,彷佛披上一件青色的衣裳。

树叶枝杈间,只见斑鸠鸟儿,“咕、咕、咕”,叫个一直;积聚的湖水里,成长出许多水浮萍来。

温暖的小屋内,像蚂蚁一样的幼蚕,尽情咀嚼桑叶;和煦的东风下,像葶草黄花一样的麦田,一直摇摆。

一只鸠鸟空自掸拭自己的羽毛,仿佛在等待另一半;这事真可信,要不听它凄厉的叫声我怎会不忍心。

注释

1.谷雨:二十四节气之一,在四月19、20或21日。

2.春光:春天的风光、景致。

3.晓:清晨、天明。

4.山川:山峰、江河。

5.黛色:青玄色。

6.戴胜:一种头顶具凤冠状羽冠的鸟。
别名胡哱哱、花蒲扇、山和尚、鸡冠鸟、臭姑鸪。

7.浮萍:一年生草本植物,浮在水面。
又称青萍、田萍、浮萍草、水浮萍、水萍草。

8.蚕蚁:刚孵化的幼蚕,体小如蚁。

9.葶[ ting]:一年生草本植物,为原野杂草,开黄色小花。

10.鸠:鸟类,形状像鸽子。
常见的有斑鸠。

11.拂羽:掸拭羽毛。

赏析

转眼三月中,杨花落尽子规啼。
窗外,柳絮飞尽,子规啼鸣,红了樱桃,绿了芭蕉,都在见告墨客——谷雨时至。

何谓谷雨?一说“雨生百谷”之意,一说“播谷降雨”之意。
前者侧重于雨,后者侧重于谷,互为补充。

谷雨二字,给人一种湿漉漉的觉得。
雨水一多,花朵自然更显沉重。
杜甫名句“晓看红湿处,花重锦官城”,言谷雨雨水之多;孟浩然的“夜来风雨声,花落知多少。
”言谷雨落花之多。

雨水与落花,碰于一处,不就汇成了李煜笔下“流水落花春去也”的春愁。
好花不常开,昙花一现在。
多少才子,落魄江湖载酒行,等闲白头空悲戚。

元稹也正是借助鸣鸠“拂羽”,委婉道出“冯唐易老,李广难封”的无奈,写下这首《谷雨》诗。

“拂羽”二字,可作全诗诗眼。
鸟儿珍惜羽毛,正如墨客珍惜高尚的节操。
这春光中的万事万物,并不因无人珍惜,就不成长,就不芬芳。
不管众人如何,它们都会爱惜自己,努力地在春天生长、绽放,不辜负,不自卑。

首联,正是讲万物如何自爱。
你看那谷雨时节,春天的光景,犹如清晨的阳光;山峰江河,青翠的草木,彷佛披上一件青色的衣裳。

虽然已至暮春,但墨客却用清晨的阳光、青色的衣裳,写出万物发达之气。
万事万物都在“拂羽”,冒死将自己打扮得婀娜多姿,我们人类又何必自怨自怜呢。

颔联,紧张讲谷雨三候:萍始生,鸣鸠拂其羽,戴胜降于桑。
树叶枝杈间,只见斑鸠鸟儿,“咕、咕、咕”,叫个一直;积聚的湖水里,成长出许多水浮萍来。
这里通过物候,依然在讲春天的生发之气,哪怕是暮春,但它仍是春天,仍具备生发之气。

颈联,写温暖的小屋内,像蚂蚁一样的幼蚕,正尽情咀嚼桑叶;和煦的东风下,像葶草黄花一样的麦田,在一直摇摆。
“蚕蚁”对“麦葶”,对仗奥妙,两处比喻,让蚕麦都具备春天的表情。
它们冒死成长,只为在这个春天,“拂羽”而不虚掷。
“生”对“引”,同样还是在讲生发之气。

尾联,鸣鸠拂羽,是全诗最妙的一个意象。
它是中国多少才子,诸如屈原、陶渊明、李白、杜甫、苏东坡等人的生命写照。
谁都爱惜自己的羽毛。
可是,墨客偏偏加了一个“徒”。
这就将笑剧色彩,转化成了一种悲剧。
徒,便是空空,白白的意思。
便是你纵然把自己的羽毛梳理得再干净,再俊秀,也还是没人来欣赏。
这里面是一个个落魄知识分子的一声声长叹。

这一长叹,不但唐代有,本日有,将来一样存在。
也便是墨客找到了一个穿越时空、众人所共有的遭遇——不遇。
这种不遇,就彷佛墨客不是在写自己,而是在写我们每一位读者。

我们每一个人,无时无刻不在擦拭自己的羽毛,可是欣赏的人在哪里呢。
正是这样一种共鸣,让我们心底生出一种命定的凄凉。
墨客也正是推物及人,发出“信矣不堪听”的无奈与嗟叹。

然而,如果我们撇开这个“徒”字,那么万事万物都在“拂羽”,这天下又何来伤痛。

屈原所说:“芝兰生深谷,不以无人而不芳。
”岂不是更高的一种境界,且符合了道家自然的思想,值得我们学习。

谷雨时节,不妨与万物一起尽情“拂羽”,为自己叫好,终极达到“物我两忘,天人合一”的境界吧。

作者简介:严勇,文学硕士,江苏省作家协会会员,全国青年作家班第三期学员。
现任泰州副刊编辑,《稻河》编辑。
已出版散文集《读书旅行》,文史集《泰州史话:运盐河边的城市》,随笔集《风采泰州》。
公开拓表文章三百余篇。