俄国作家: 伊万·安德烈耶维奇·克雷洛夫
“这是怎么回事?”
“我什么时候瞥见你,
你总是滚滚滔滔!
亲爱的姐姐,你难道不会疲倦?
“我总是瞥见,
你一下子背着沉重的货船,
一下子驮着长串的木筏,
还有小小船啊小船,
切实其实数也数不完。
“你几时才能抛开这样的生涯?
假如换了我,说句诚笃话,
我可真要愁去世啦!
我的命运有多好,
比起来,你我相差竟这么大!
“固然,我并不出名,
我没有涌如今舆图上,
像你那样蜿蜒地贯穿全国,
也没有行吟诗人为我弹琴歌唱。
——这统统实在都是空的。
“可是,我安闲地躺在优柔的泥土里,
像贵妇人躺在鸭绒垫上一样。
我不用为大船和木筏操心,
小小船有多重也用不着想,
至多,有一两片树叶被微风吹落,
在我的胸膛上轻轻飘荡。”
“这清闲的生活高枕而卧,
还有什么能够代替?
听凭人间间忙劳碌碌,
我只在睡梦中推究哲理。”
“啊,你在推究哲理?”
河流回答道,
“水要流动才能保持清洁,
这个自然规律,难道你已经忘掉?
“我是一条伟大的河流,
那是由于我遵照着这条规律,
不顾自身的安逸。
我用源源不断的清洁的水,
年年给人们带来利益。
这就使我受到尊敬,光荣无比。
大概,我将永久奔流不息;
可你早被遗忘,不再有人提起。”
河流的话果真应验。
河流至今长流不断,
而可怜的池子却一年年淤塞,
全体让青苔铺满,
又让芦苇掩蔽,
到头来完备枯干。
“才能不利用就要衰退,
它会逐渐磨灭;
才能一旦让
它就一无所为。”
这篇寓言诗通过池子与河流的对话,展现了两种不同的生活态度和代价不雅观。池子享受安逸,而河流则不断进取。诗中的寓意是提醒人们要积极主动地面对生活,不断努力和奋斗,才能实现自己的代价,而不是梦想安逸和舒适。同时,也告诫人们要珍惜自己的才能,不断发挥和利用,否则就会逐渐衰退。这首诗以简洁而生动的措辞,传达了深刻的人生哲理。