明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
这是王维《山居秋暝》的全文,高中时期我们都曾经学过。这首古诗写得很美,虽然写的是秋日,但是完备没有了之前诗词当中一提到秋日就非常伤悲的那种传统,呈现出一种俏丽的诗情画意。
整首古诗用语非常的大略,唯一有一点不好理解的便是末了一句“王孙自可留”当中的王孙。原来“王孙”指的是贵族人家的子孙,不过在诗歌这里泛指隐居山林的士大夫,实在也便是指的王维自己。
这一句古诗实在是有一些典故的,来源于《楚辞·招隐士》:“王孙兮归来,山中兮不可以久留。”这里反用其意,是说春天的芳华虽已消歇,秋天景色也佳,王孙自可留在山中。
首联描述初秋傍晚,空山新雨之后的宁静环境,为下面两联的景物描述作了映衬。颔联写林中景致。“明月松间照”是墨客所见,这是无声的静景;“清泉石上流”是墨客所见和所闻,这是有声的动景。颈联换了一种境界,不仅有景,而且有人。墨客写浣女、写渔舟,描述出山村落公民的勤恳善良和高枕而卧,反响了墨客对美好淳厚的空想生活的神往。尾联由写景转到抒怀,阐发全诗的旨意:山中秋色令人留恋,墨客愿归隐山林。
由于这首诗歌实在是太美了,以是也吸引了很多的文人对这首诗歌加上自己的艺术创造。比如当代就有一个非常著名的文学爱好者,把这首古诗用当代诗的措辞来表达了出来。
每个秋日我都会面对空山 看新雨从寂寞中来
天色再晚一点 雨后的空气就会格外清新
一个人在山居中 秋月的银辉洒遍了苍翠的松林
腾起一片朦胧的雾气 直到山涧涨溢
径路石阶 淌过清澈的流泉
响起一串淙淙悦耳的声音
竹林深处 传来了欢声笑语
那是浣衣女子结伴归来
远处的莲叶 在一直地颤动着
那是渔人荡舟水上
芳菲的春天过去了 就随它过去吧
面前这秋日的山野 不是一样的美好吗
王孙兮归来 山中兮不可以久留
但是 我心中的春草已在山居秋暝中
生而萋萋
这首诗歌出自一本名叫《唐诗宋词新构》的书,作者叫做南岸。这里面网络的都是他对古代最著名的墨客或词人的最著名诗篇的当代诗诠释。
就王维的这首古诗来讲,南岸的当代诗诠释还是有几分意境的。不过也更加反衬出了王维的艺术功底,只有大略的40个字就勾勒出如此美妙的景致,即便是今人也须要扩充多倍的字数,才能够把这份韵味表达出一部分。
这是当代诗版本的《山居秋暝》,你能看着它背诵出王维原作吗?