(一)

  绅士高官纵往还,身沦乐妓总堪怜。

  枇杷门巷知何在[2],幸有声诗万代传。

  (二)

霍松林诗词望江楼咏薛涛二首1 一

  自染诗箋自度腔[3],碧鸡坊里唱酬忙[4]。

  年华似水愁无极[5],日日登楼望锦江。

  (一九六〇年元月)

  注释:

  [1]望江楼:是成都望江楼公园最宏丽的建筑,高39米,又称崇丽阁。
薛涛(768-832),长安(今陕西西安)人。
字洪度,唐代墨客,歌伎、傍友,唐朝四大女墨客之一。
薛涛幼时随父薛郧仕宦入蜀,遂寓蜀中。
贞元初期,韦皋镇蜀,召薛涛入乐籍。
贞元五年(789),坐事罚往松州,献《罚赴边有怀上韦令公》诗,获归而脱乐籍,居浣花溪。
与历任西川节度使韦皋、高崇文、武元衡、李德裕等,均有唱酬。
薛涛许多诗作托物言志,表达了其追求清俊高洁的情绪特色。
因嫌常用的纸张尺幅太大,指示工匠造出了便于携带和互换且带有个人特色的“薛涛笺”。
著作有《锦江集》。

  [2]枇杷门巷:位于成都望江楼公园,吟诗楼西南方,是根据墨客王建赠薛涛诗中的“万里桥边女校书,枇杷花里闭门居”之意而建的。
是为纪念女墨客薛涛居住之所而建筑。
清代嘉庆十九年(1814),薛涛井旁建吟诗楼、濯锦楼,光绪十五年(1889),崇丽阁建成。
光绪二十五年(1889),新建五云仙馆、枇杷门巷等。
至此,纪念薛涛的井、楼、亭、馆已初具规模,既有明代古迹,又是游览胜地。

  [3]诗箋:写上诗的笺纸。
也指供写诗的笺纸。
自度腔:即自度曲,通达音律的词人,自创歌词,又能自己谱写新的曲调,这叫做自度曲,有时也叫自度腔。
宋代有不少词人,都深通音乐,他们做了词,便自己能够作曲,故词集中常见有“自度曲”。
或谓在旧有曲调外,自行谱制新曲。
《汉书·元帝纪赞》:“元帝多材艺,善史籍。
鼓琴瑟,吹洞簫,自度曲,被歌声,分刌节度,穷极幼眇。
”宋黄庭坚《松下渊明》:“松风自度曲,我弦不须弹。
”宋姜夔《角招》:“予每自度曲,吟洞箫,商卿辄歌而和之,极有山林缥缈之思。

  [4]碧鸡坊:公元827年,薛涛搬离浣花溪,移居到城内的碧鸡坊,为自己起了一座吟诗楼居住。
碧鸡坊最早记载见李膺《益州记》:“古时成都之坊百有二十,第四曰碧鸡坊。
”陆游《雪晴至後园》:“宝马东风拥犊车,碧鸡坊里擅豪华。
”元周权《百字谣•海棠》:“遥想宫锦城中,向碧鸡坊里,笙歌围簇。
”唱酬:亦“酬唱”,相互写诗词赠答。
唐郑谷《右省补阙张茂枢同在谏垣邻居光德迭和篇什…因抒酬寄》:“积雪巷深酬唱夜,落花墙隔笑言时。

  [5]年华:光阴;岁月。
似水:如水流逝。
唐许浑《竹林寺别朋侪(一作与德玄别,一作李玄)》:“骚人吟罢起乡愁,暗觉年华似水流。
”无极:无穷尽;无边际。
《左传·僖公二十四年》:“女德无极,女怨无终。
”宋李曾伯《登尘表》:“英雄易老愁无极,境是人非鹤自还。
”元马钰《万年春》:“我人起处愁无极,烟火消时乐有馀。

  

参考文献:

霍松林诗词诗论集·诗词理论卷,中国书本出版社2020(中华诗词学会编:中华诗词存稿)

霍松林诗词诗论集·诗词作品卷,中国书本出版社2020(中华诗词学会编:中华诗词存稿)

(解释:图片来自网上拍卖某编辑部稿件,故意拍得比较模糊。