《望月有感》唐 白居易

时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东。

田园寥落兵戈后,骨肉流落道路中。

吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬。

望月有感唐 白居易

共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。

[译文]

时世困难,年景肌荒,先人留下的家当已空,弟兄们寄居外地,各清闲西或在东。
频年战乱之后田园荒漠凋敝,兄弟姐妹离乡流落奔忙在路途上。
弟兄们如雁行拆散分飞千里。
我形影相吊,又彷佛深秋的蓬草连根拔起四处飘零。
同看一轮明月,大家分离各地该当会掉泪,在这一夜,思乡的心情五地之人都相同。

[赏析]

这是一首抒怀诗。
其时墨客到符离(安徽宿县),曾有《乱后过流沟寺》诗,流沟寺即在符离。
贞元十五年春,河南境内发生战役,使"关内阻饥"。
全诗意在写战乱之后,怀念诸位兄弟姐妹。
作者采取夷易的家常话语,抒写人们所共有而又不是每个人俱能道出的真实情绪,读来犹如谛听墨客在诉说自己身受的离乱之苦,使人潸然泪下。